|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Seus usuários dão uma boa nota a PANASONIC LUMIX DMC-LS80 pela sua facilidade de uso.Eles o acham muito confiável., Mas eles não são unânimes. Você pode visitar o fórum da produto PANASONIC LUMIX DMC-LS80 da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.
De acordo com os seus usuários, o produto é muito eficiente., A maioria deles concorda neste aspecto Em média, eles acham que é muito bom valor para o dinheiro Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) PANASONIC LUMIX DMC-LS80 para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: is mesmo depois de serem carregadas. · Quando guardar as baterias durante um longo período de tempo, recomenda-se que as carregue uma vez por ano. Após descarregar as baterias completamente, retire-as da câmara e guarde-as novamente.
Para o Reino Unido e Europa Continental Nota acerca da bateria recarregável A bateria é designada reciclável. Por favor, siga as normas de reciclagem do seu país. Vida da bateria O número de imagens que podem ser gravadas (Pela norma CIPA em modo de imagem normal [ ])
Baterias Utilizadas Baterias Alcalinas Panasonic (fornecidas ou opcionais) Baterias NiMH Panasonic completamente carregadas (opcionais) Baterias Panasonic Oxyride (opcionais) Número de imagens que podem ser gravadas (Aprox.) 180 fotografias (90 min)
470 fotografias (235 min) 270 fotografias (135 min)
Condições de gravação segundo norma CIPA · Temperatura: 23 °C/Humidade: 50% quando o monitor LCD está ligado.Û1 · Utilizar um cartão de memória SD Panasonic (16 MB) · Iniciar a gravação 30 segundos depois da câmara ser ligada. (Quando a função de estabilização da imagem óptica estiver configurada para [MODE2]) · Gravar uma vez cada 30 segundos, utilizando o flash total alternadamente. · Rodar a alavanca de zoom de Telefoco para Grande angular ou vice-versa em cada gravação. · Desligar a câmara cada 10 gravações./ Deixar a câmara até que as baterias arrefeçam. Û1 O número de imagens graváveis decresce quando os modos auto power LCD, power LCD ou ângulo elevado são utilizados. (P38) · CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
- 1 -
Preparação
O número de imagens que podem ser gravadas varia dependendo do tempo de intervalo da gravação. Se o tempo de intervalo da gravação se tornar mais longo, o número de imagens que podem ser gravadas diminui. (ex.: ao gravar de 2 em 2 minutos: cerca de 1/4 do número de imagens que podem ser gravadas quando se grava de 30 em 30 segundos) O número de imagens que podem ser gravadas a temperaturas baixas (no modo de imagem normal [ ] quando a temperatura é de 0 °C e as outras condições de gravação estão conformes a norma CIPA).
Baterias Utilizadas Baterias Alcalinas Panasonic (fornecidas ou opcionais) Baterias NiMH Panasonic completamente carregadas (opcionais) Baterias Panasonic Oxyride (opcionais) Número de imagens que podem ser gravadas (Aprox.) 40 fotografias (20 min)
· O número de imagens que podem ser gravadas e o tempo de reprodução irão variar em função das condições de funcionamento e da forma como a bateria é guardada. · O número de imagens que podem ser gravadas e o tempo de reprodução variam também consoante a marca e o tipo de baterias utilizadas. · Recomendamos a utilização do modo de poupança (P22) de energia ou desligar a câmara frequentemente durante a gravação para poupar a carga da bateria.
390 fotografias (195 min) 50 fotografias (25 min)
· Note que o desempenho das baterias alcalinas e de oxirídeo diminui consideravelmente em condições de baixa temperatura. Tempo de reprodução
Baterias Utilizadas Baterias Alcalinas Panasonic (fornecidas ou opcionais) Baterias NiMH Panasonic completamente carregadas (opcionais) Baterias Panasonic Oxyride (opcionais) Tempo de reprodução contínua (Aprox.) 420 min
610 min
430 min
- 1 -
Preparação
Inserir/Retirar as baterias/o cartão (Opcional)
· Certifique-se de que a câmara está desligada. · Utilize baterias alcalinas (fornecidas), baterias de Ni-MH (opcionais) ou baterias Oxyride (opcionais). · Prepare um cartão. · Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a usar um cartão. (P16)
3 1 Feche a porta da bateria ou do cartão. 2 aça deslizar a porta da bateria F ou do cartão até ao fim e, em seguida, feche-a firmemente.
1 Faça deslizar a porta da bateria A ou a porta do cartão B para abrir o respectivo compartimento.
1
1 1 A1 2 3
Premir e manter premida para baixo a patilha fazendo deslizar a porta.
2
2 B
· Se a porta do cartão não puder ser totalmente fechada, retire o cartão, confirme o sentido de colocação e insirao novamente. · Seleccione o tipo de bateria a utilizar na opção [TIPO BATERIA] do menu [CONFIGURAÇÃO]. (P21) · Retire as baterias depois de as usar. · Retire as baterias depois do monitor LCD e do indicador de estado (verde) se desligarem. Caso contrário, as definições na câmara podem não ser guardadas correctamente. · Não retire ou insira as baterias ou o cartão enquanto a unidade está a funcionar, especialmente durante o acesso à memória incorporada ou ao cartão. Os dados poderão ficar danificados. · Recomendamos usar cartão de memória SD/SDHC da Panasonic.
2 Baterias: Cartão:
Insira as baterias com os pólos ( e ) correctamente alinhados. Insira o cartão com a etiqueta virada para a parte posterior da câmara até ouvir um clique e o cartão ficar fixo. Para retirar o cartão, empurre-o até ouvir um clique e, em seguida, puxe o cartão para fora na vertical.
· Não toque nos terminais de ligação localizados na parte posterior do cartão. · O cartão poderá ficar danificado se não for totalmente inserido.
- 1 -
Preparação
Acerca da memória incorporada/cartão
A memória incorporada pode ser usada como um dispositivo de armazenamento temporário quando o cartão ficar cheio. Memória incorporada [ ] Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a usar um cartão. (A memória incorporada não pode ser usada quando é inserido um cartão.) · Pode copiar imagens da memória incorporada para um cartão (P86). · A capacidade da memória incorporada é de aproximadamente 24 MB. · O tamanho da imagem está fixo em QVGA (320×240 pixels) quando gravar imagens em movimento na memória incorporada. Cartão [ ] Pode gravar e reproduzir imagens num cartão. Acerca dos cartões de memória SD (opcional), cartões de memória SDHC (opcional) e MultiMediaCard (opcional) · Os cartões de memória SD, os cartões de memória SDHC e o MultiMediaCard são cartões de memória externos, pequenos, leves e amovíveis. Leia na P5 a informação sobre os cartões que podem ser utilizados neste equipamento. · O cartão de memória SDHC é um cartão padrão julgado pela Associação de Cartões SD em 2006 para cartões de memória de alta capacidade de mais de 2 GB. · A velocidade de leitura/escrita de um cartão de memória SD/SDHC é elevada. O cartão de memória SD/SDHC A está equipado com um interruptor de protecção contra a escrita A que pode impedir a escrita e formatação. (Quando o interruptor é deslizado para o lado [LOCK], não é possível escrever ou eliminar dados do cartão nem formatá-lo. Quando o interruptor estiver liberto, estas funções já são possíveis.) · Esta unidade suporta cartões de memória SD formatados nos sistemas FAT12 e FAT16 que obedecem às especificações para cartões de memória SD. Também suporta os cartões de memória SDHC formatados no sistema FAT32. · Esta unidade (equipamento compatível com SDHC) suporta cartões de memória SD e cartões de memória SDHC. Pode utilizar cartões de memória SDHC em equipamento que os suporta. Não pode utilizar cartões de memória SDHC em equipamento que suporte apenas cartões de memória SD. (Quando utilizar os cartões de memória SDHC noutros equipamentos, certifique-se de que lê as instruções de operação do equipamento respectivo. Se pretender que outra pessoa imprima as suas imagens, procure saber primeiro se essa pessoa pode usar cartões de memória SDHC.) Consulte as informações mais recentes no website indicado a seguir. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Este site só existe em inglês.) · Consulte a P108 para saber qual o número de imagens que podem ser gravadas e qual o tempo de gravação disponível num cartão. · Use o cartão de memória SD/SDHC de alta velocidade para gravação de imagens em movimento. · Guarde os dados importantes também no seu PC. As ondas electromagnéticas, electricidade estática, avarias da unidade, danos no cartão e outros factores podem destruir ou apagar dados. · Se o cartão foi formatado num PC ou outro equipamento, formate-o novamente na câmara. (P23) · Mantenha o cartão de memória fora do alcance de crianças para prevenir que não o engulam.
- 1 -
Preparação
Configuração do relógio (Ligar [ON] pela primeira vez a câmara)
Definição inicial Recomendamos que seleccione o idioma [LÍNGUA] (P24) a partir do menu [CONFIGURAÇÃO] (P20) antes de configurar a data/hora. Aquando do envio da câmara, o relógio não está regulado. Quando ligar a câmara, surge o seguinte ecrã. (Não surge quando modo na de reprodução.)
3 Prima [MENU/SET].
Quando o botão [MENU/SET] foi premido para finalizar a configuração antes do ajuste do relógio, faça este ajuste seguindo o procedimento "Alterar a configuração do relógio (No modo de imagem normal)" abaixo indicado.
Verificar a configuração do relógio
Prima [DISPLAY] várias vezes. A data e hora actuais serão mostradas no écran em baixo à esquerda durante 5 segundos.
Alterar a configuração do relógio
1 Prima [MENU/SET]. 2 Prima e/r para seleccionar [AJ. RELÓGIO]. 3 Prima q e efectue os passos 2 e 3 acima para definir. 4 Prima [MENU/SET] para fechar o menu. Também pode ajustar o relógio no menu de [CONFIGURAÇÃO]. (P20) · Quando as baterias forem inseridas durante mais de 3 horas, a definição do relógio fica armazenada na câmara durante aproximadamente 3 meses mesmo que as baterias sejam retiradas. · Poderá definir o ano de 2000 a 2099. É utilizado o sistema horário de 24 horas. · Defina a data para que a data correcta fique registada nas impressões ou utilize o carimbo de data. · Se o relógio está ajustado, a data correcta pode ser apresentada mesmo se a data não for mostrada no ecrã da câmara.
ACERTE O RELÓGIO 3 AJ. RELÓGIO
1 Prima [MENU/SET]. 2 Prima e/r/w/q para seleccionar a data e a hora.
3
AJ. RELÓGIO
0 : 00 1 . JAN . 2008
D/M/A
CANCEL A OPÇÃO
A Hora da área residencial B Hora do destino de viagem (P57) C Aspecto w/q: Seleccione o item desejado. e/r: Defina a data, hora e o modo de apresentação para a data e a hora. A : Cancelar sem acertar o relógio.
- 1 -
Preparação
Explicações Básicas dos Modos e do Menu
Acerca dos Modos
Seleccionar o modo de gravação ou o modo de reprodução.
interruptor de gravar/reproduzir
1 Desloque o interruptor de
: Modo de gravação
Q : Modo de reprodução
Modo de GRAVAR Modo inteligente Tirar fotografias facilmente. Modo de imagem normal Cenário
i Modo de vídeo
gravar/reproduzir (para cima) ou Q (para baixo).
P26 P28 P46 P53
2 Prima [MODO] para mostrar o
ecrã de selecção de modo.
MODO DE GRAVAÇÃO
INTELIGENTE IMAGEM NORMAL CENÁRIO VÍDEO OPÇÃO SET
Tirar fotografias com a configuração desejada. Tirar fotografias de acordo com a cena. Este modo permite-lhe gravar imagens em movimento. Modo de REPRODUZIR Modo normal de Reprodução P34
(Exemplo: Modo de imagem normal)
3 Seleccione um modo utilizando
e/r e prima [MENU/SET] para fechar o menu.
Consulte a página correspondente para mais pormenores relativos a cada modo. (Direita)
Reproduzir as imagens da forma usual.
a
Modo de apresentação de P70 diapositivos (Slide show) Modo de reprodução por categoria
Reproduzir as imagens de forma contínua. P71
Reprodução das imagens pelo registo da informação nelas contida.
Modo de reprodução de favoritos
P72
- 1 -
Reprodução das imagens definidas como favoritas. As imagens não aparecem quando [FAVORITOS] está em [OFF].
Preparação
Acerca do Menu
Esta câmara contém vários menus que permitem a configuração das preferências pessoais para gravação e reprodução. Dependendo do modo o conteúdo de cada menu varia. Menu de Configuração (Comum para os modos de gravação/ reprodução) Configuração das definições iniciais da câmara, tal como baterias, relógio, etc. Menu de Gravação (Somente no modo de gravação) Configuração do tamanho da imagem, sensibilidade ISO, etc. Menu de Reprodução (Somente no modo de reprodução) Configuração das preferências para edição, impressão (DPOF), etc. Alterar as definições do menu O exemplo apresentado abaixo descreve como definir o menu de gravação (no modo de imagem normal [ ]) Prima [MENU/SET].
GRAVAR
TAMANHO QUALIDADE FORMATO ISO INTELIGENTE SENSIBILIDADE
OFF AUTO
P20
P59 P74
Ao mudar para o menu de CONFIGURAÇÃO
GRAVAR
TAMANHO QUALIDADE FORMATO ISO INTELIGENTE SENSIBILIDADE
OFF AUTO
CONFIGURAÇÃO
TIPO BATERIA AJ. RELÓGIO FUSO HORÁRIO MONITOR MODO LCD
OFF
OPÇÃO
SAIR
OPÇÃO
SAIR
OPÇÃO
SAIR
Seleccione um item
GRAVAR
TAMANHO QUALIDADE FORMATO ISO INTELIGENTE SENSIBILIDADE
OFF AUTO
Posicione-se nos ícones do menu
Opção
OPÇÃO
SAIR
Como mudar o ecrã para a página seguinte ou para a anterior. GRAVAR Indicando a primeira página de TAMANHO um menu com 3 páginas. QUALIDADE FORMATO Pode deslocar-se para a página OFF ISO INTELIGENTE AUTO SENSIBILIDADE seguinte premindo r no item OPÇÃO SAIR posicionado no fundo. Seleccione a definição
GRAVAR
TAMANHO QUALIDADE FORMATO ISO INTELIGENTE SENSIBILIDADE
Apresente a definição
GRAVAR
TAMANHO QUALIDADE FORMATO ISO INTELIGENTE SENSIBILIDADE
Confirmar Sair
OPÇÃO
SET
OPÇÃO
SET
- 1 -
Preparação
Definições básicas (Menu de Configuração)
Configuração da preferência pelo tipo de bateria, relógio, modo de poupança de energia, etc. Ter a certeza que define o [TIPO BATERIA]. · Se o tipo de bateria que está a ser utilizado não corresponder ao tipo de bateria seleccionado, o indicador da bateria não será apresentado correctamente. E também a vida útil da bateria será encurtada. · Recomendamos a confirmação das definições para [AJ. RELÓGIO], [REV AUTOM.] e para [ECONÔMICO].
3 Prima q e seleccione o item utilizando e/r.
· Pode avançar para a página seguinte premindo r no item posicionado no fundo. Pode voltar as páginas por rotação da alavanca do zoom. · Consulte as páginas P21-24 para obter mais pormenores acerca do conteúdo do menu.
CONFIGURAÇÃO
TIPO BATERIA AJ. RELÓGIO FUSO HORÁRIO MONITOR MODO LCD OPÇÃO
OFF
1 Prima [MENU/SET].
· O menu apresentado depende do modo de gravação. (Exemplo: Quando o modo de imagem normal [ ] é seleccionado.)
SAIR
4 Prima q e seleccione as definições utilizando e/r.
· Os itens restantes serão apresentados dependendo do conteúdo inicial. Prima q novamente, e seleccione as definições utilizando e/r.
CONFIGURAÇÃO
TIPO BATERIA AJ. RELÓGIO FUSO HORÁRIO MONITOR MODO LCD OPÇÃO
2 Prima w e seleccione um ícone utilizando e.
· O menu de CONFIGURAÇÂO é apresentado.
CONFIGURAÇÃO
TIPO BATERIA AJ. RELÓGIO FUSO HORÁRIO MONITOR MODO LCD OPÇÃO
OFF
SAIR
5 Prima [MENU/SET] para confirmar a definição, e prima-o novamente (várias vezes) para fechar o menu.
· Os itens definidos estão limitados no caso do modo inteligente [ ].
- 0 -
Preparação
Prima [ ] para visualizar o menu, aceda ao menu de configuração [ A definição marcada com "q" é a definição inicial. Seleccionar o tipo de baterias que inseriu. 6 SOM
] e seleccione o item. (P20)
TIPO BATERIA
Seleccione o tipo de bateria que está a utilizar entre estes dois tipos. q ALCALINA (LR6)/Ni-MH OXIRÍDEO (ZR6)
Defina para seleccionar o volume do som operacional.
7 : Sem som operacional q 8 : Som operacional suave 9 : Som operacional alto
GUIA DE ALINH (P37)
· Se o tipo de bateria que está a ser utilizado não corresponder ao tipo de bateria seleccionado, a indicação da bateria não será apresentada correctamente.
3
INFO GRAVAÇÃO Definir se a informação a gravar é apresentada com guias de alinhamento. q OFF ON PADRÃO Seleccione o padrão das guias de alinhamento. q
Definir a data e a hora.
AJ. RELÓGIO (P17) FUSO HORÁRIO (P57)
Altere a data e a hora.
Defina a data e a hora da sua área residencial e do seu destino de viagem. q
x
: Hora local do destino de viagem : Hora da sua área residencial
TRAVEL DATE (P55)
Defina as datas de partida e chegada. q OFF SET
MONITOR MODO LCD (P38)
Ajuste o brilho do monitor LCD em 7 passos.
Definir de modo a tornar o monitor LCD mais fácil de visualizar. q OFF : AUTO LCD LIGADO : LCD LIGADO : ÂNGULO ELEVADO · No modo de reprodução, somente [OFF] ou [LCD LIGADO] são seleccionáveis.
- 1 -
Preparação
Prima [ ] para visualizar o menu, aceda ao menu de configuração [ ] e seleccione o item. (P20) A definição marcada com "q" é a definição inicial. Limitar o consumo da bateria
ECONÓMICO
POUP ENERGIA Se não efectuar quaisquer operações, a câmara desliga-se automaticamente após o período por si definido. OFF 1 MIN. 2 MIN. q 5 MIN. 10 MIN. · Prima o botão do obturador até meio curso ou reinicie a câmara para cancelar. · A função de poupança de energia está fixada em [5 MIN.] no modo inteligente [ ]. · Esta função não é activada nos seguintes casos. Quando existe ligação a um PC/ Impressora Durante gravação/reprodução de vídeos Durante a apresentação de diapositivos LCD AUTO DES O monitor LCD é desligado automaticamente enquanto a câmara não está a ser utilizada por um determinado período de tempo. (apenas no modo de gravação) q OFF 15 SEC. 30 SEC. · O indicador luminoso de estado acende enquanto o monitor LCD estiver desligado. Prima qualquer botão para ligar novamente o monitor LCD. · Esta função não é activada nos seguintes casos. Enquanto um ecrã de menu é visualizado Enquanto o temporizador estiver definido Durante a gravação de vídeo
P
Mostrar fotografias tiradas.
REV AUTOM.
Ajuste o tempo durante o qual a imagem gravada aparece automaticamente no ecrã. OFF 1 SEC. q 2 SEC. HOLD ZOOM · Quando [HOLD] é seleccionado, a imagem mantém-se no ecrã. Prima [MENU/SET] para cancelar. · Quando [ZOOM] é definido, a imagem é apresentada durante 1 segundo, em seguida um zoom 4 x é apresentado durante mais 1 segundo. · A REV AUTOM. funciona mesmo quando está definida como [OFF] em [ENQUADRAMENTO AUTO], [EXPLOSÃO] ou [EXPLOSÃO RÁPIDA]. Contudo, [HOLD] e [ZOOM] são desligados. · Pode mudar as definições nos modos [ENQUADRAMENTO AUTO], [EXPLOSÃO], [AUTO-RETRATO], [EXPLOSÃO RÁPIDA] e Vídeo [i]. · Fixado em [2 SEC.] no modo inteligente [ ].
2
REINICIAR Nº
- -
Proceda a esta definição quando pretender iniciar o número de ficheiro da imagem a partir de 0001 na gravação seguinte. · O número da pasta é actualizado e o número de ficheiro tem início a partir de 0001. · O número da pasta pode ser atribuído de 100 a 999. Quando o número da pasta alcançar o 999, não poderá ser reiniciado. Recomendamos que formate o cartão após ter guardado os dados num PC ou noutro equipamento. · Para reiniciar o número da pasta para 100, terá primeiro de voltar a formatar a memória incorporada ou o cartão. Após este procedimento, efectue [REINICIAR Nº] para reiniciar o número de ficheiro, depois do qual aparece um ecrã a perguntar se deseja reiniciar o número da pasta. Seleccione [SIM].
Preparação
Prima [ ] para visualizar o menu, aceda ao menu de configuração [ A definição marcada com "q" é a definição inicial.
1
] e seleccione o item. (P20)
REINICIAR
As definições do menu de gravação ou [CONFIGURAÇÃO] são reiniciadas para as definições iniciais. · Quando a reinicialização da gravação é feita no modo de gravação, a objectiva colocase na posição inicial. Apesar do ruído que o movimento de ajustamento da objectiva pode gerar não se trata de uma avaria. · Quando reinicia as definições de CONFIGURAÇÃO, as seguintes definições são também inicializadas. Definições de aniversário e nome nos modos [BEBÉ] e [ANIMAIS] O número de dias decorridos desde o dia da partida [DATA VIAGEM] Definição do [FUSO HORÁRIO] · [FAVORITOS] é fixado em [OFF], e [RODAR ECRÃ] é fixado em [ON]. · A definição do tipo de bateria, o número da pasta e a definição do relógio não são alteradas.
(apenas no modo de reprodução) Seleccione [NTSC] ou [PAL] consoante o sistema em vigor no seu país. NTSC: A saída de vídeo é definida para o sistema NTSC. PAL: A saída de vídeo é definida para o sistema PAL.
X
SAÍDA VÍDEO (P94)
FORMATO TV (P94)
(apenas no modo de reprodução) Seleccione [j] ou [h] consoante o seu televisor. j: Se o seu televisor tem um formato 16:9. q h: Se o seu televisor tem um formato 4:3.
MENU CENÁRIO (P46)
Definir o ecrã no modo CENÁRIO OFF: Mostra o ecrã de modo de cena actualmente seleccionado q AUTO : Apresenta o menu de selecção de cena Inicializar a memória incorporada ou um cartão.
MODO USB (P87, 90)
Defina o modo USB para ser utilizado quando a câmara é ligada a um computador ou uma impressora. q ESCOLHER CONEXÃO PictBridge (PTP): Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge PC: Liga a câmara a um PC
FORMATAR
Normalmente, não é necessário formatar a memória incorporada bem como o cartão. É necessário formatar quando as mensagens [ERRO DA MEMÓRIA] ou [ERRO DO CARTÃO] aparecem. Utilize baterias com carga suficiente enquanto a formatação é executada. · Uma vez a formatação concluída, todos os dados incluíndo as imagens protegidas são eliminadas. Ter a certeza que não as elimina antes da formatação
· Quando define [ESCOLHER LIGAÇÃO], o ecrã da opção [PictBridge]/[PC] será mostrado ao ligar o cabo USB.
- -
Preparação
Prima [ ] para visualizar o menu, aceda ao menu de configuração [ A definição marcada com "q" é a definição inicial. · Quando o cartão não está inserido, a memória incorporada pode ser formatada. Quando o cartão está inserido, o cartão pode ser formatado. · Não desligar a câmara durante a formatação. · Pode demorar mais tempo a formatar a memória incorporada do que o cartão. (Máx. de cerca de 15 seg.) · Não pode formatar um Cartão de Memória SD ou um Cartão de Memória SDHC quando a protecção de escrita está definida como [LOCK]. · Se o cartão foi formatado num PC ou noutro equipamento, formate-o novamente na câmara. · Se a memória incorporada ou o cartão não puderem ser formatados, consulte o Centro de Assistência mais próximo.
{
] e seleccione o item. (P20)
MODO DEMO
Apresentar a demonstração. INST, DEMO DO MOV DO OBJ (abaixo) DEMO AUTO: Mostra a imagem do produto como uma apresentação de diapositivos · [INST, DEMO DO MOV DO OBJ.] funciona somente no modo de gravação. · Prima [DISPLAY] para terminar [INST, DEMO DO MOV DO OBJ]. · Prima [MENU/SET] para terminar [DEMO AUTO]. · Durante [AUTO DEMO], não há saída de sinal vídeo mesmo que o modo [PLAY] seja seleccionado. Acerca do ecrã de demonstração de tremura/detecção de movimento A câmara detecta automaticamente tremuras e movimento do tema e indicaos. (Não pode fotografar enquanto a demonstração estiver a decorrer.)
INST, DEM DO MOV DO OBJ
LÍNGUA
Escolha a língua apresentada no ecrã. · Quando definir outro idioma por engano, seleccione [{] a partir dos ícones do menu para definir o idioma pretendido.
A B
NÃO PODE SER EXIBIDO NO MODO DE GRAVAÇÃO SAIR
A Indicador de tremura B Indicador de movimento · A demonstração pode ser também apresentada no modo de configuração rápida (P59). Seleccione o estabilizador e prima [DISPLAY]. · As demonstrações são apenas exemplos. · A definição de sensibilidade ISO automática utilizando detecção de movimento só funciona no modo de ISO Inteligente e nos modos de cena [DESPORTO], [BEBÉ], e [ANIMAIS].
- -
Preparação
Monitor LCD e alterações no visor
Visor no modo de imagem normal [ ]. (na altura da compra) 1 13 2 34 56 7 8 10 12 11 9 10Memória incorporada / Cartão ( ou fica vermelho durante o acesso.) · Não faça nada do seguinte quando o indicador de acesso estiver aceso. Desligar a câmara. Retirar as baterias ou o cartão Abanar ou provocar impactos na câmara. Desligar o adaptador de CA (opcional). · Tenha também em atenção esta última precaução quando houver imagens a serem lidas ou eliminadas ou quando a memória incorporada (ou cartão) estiver a ser formatada. · O tempo de acesso da memória incorporada pode ser maior do que o tempo de acesso para o cartão (Máx. cerca de 7 segundos.) 11Velocidade de obturação (P28) 12Valor de abertura (P28) · Quando a exposição não for adequada, o valor de abertura e a velocidade de obturação ficam vermelhos. (Não ficam vermelhos quando o flash é activado.) 13Estabilizador óptico da imagem (P66) · Para mais informações sobre outros visores, consulte a P96. Alterar o visor Prima [DISPLAY] para alterar o visor. Escolha se pretende visualizar informação como o número de pixéis e possível número de imagens para gravação enquanto fotografa. Para mais informações, consulte a P37.
1 Modo de gravação 2 Modo de flash (P39) · O ícone de flash torna-se vermelho ao activar o flash e premir o botão obturador até meio. 3 Área AF · A área AF visualizada torna-se maior ao tirar fotografias num local escuro. 4 Focagem (P28) 5 Tamanho da imagem (P60) 6 Qualidade (P60) 6 : Indicação do alerta de tremuras (P30) 7 Indicação da bateria
· O indicador da bateria fica vermelho e a piscar. (O indicador de estado pisca quando o monitor LCD é desligado.) Substitua por baterias novas ou baterias Ni-MH completamente carregadas. 8 Número restante de imagens que podem ser gravadas (P108) 9 Indicação de gravação
- -
Básico
Tirar Ftografias de Forma Simples com o (
A câmara configura automaticamente as definições de acordo com o motivo e com as condições de gravação. Este modo é recomendado aos iniciados para fotografarem com facilidade.
modo Inteligente)
1 Configurar a câmara para o modo inteligente [ ].
1 Coloque o interruptor de gravar/ reproduzir no modo de gravação e prima [MODO].
C A indicação de focagem acende uma luz verde. · Quando o indicador de focagem fica intermitente, o motivo está desfocado. D Área AF: · A janela de AF é mostrada em pontos de focagem apropriados. (Máx. 5 pontos) E Valor de abertura · A câmara emite dois sons quando o tema está focado. · O intervalo de focagem é de 5 cm a Z. Contudo, a distância entre a câmara e o motivo torna-se maior quando se coloca em teleobjectiva (de 30 cm a Z).
2 Seleccione [ INTELIGENTE] e prima [MENU/SET].
4 Prima totalmente o botão obturador para fotografar, a partir da posição de meio curso do botão obturador.
2 Segure na câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços quietos junto ao corpo e coloque os pés ligeiramente afastados.
A Flash B Luz de assistência AF
3 Faça a composição da fotografia e prima o botão do obturador a maior curso.
DC
As seguintes funções são automaticamente accionadas. ISO INTELIGENTE A câmara define automaticamente a sensibilidade ISO apropriada e a velocidade de obturação de acordo com a luminosidade do motivo. AF RÁPIDO A focagem é mais rápida quando o botão obturador é premido, com a câmara a ajustar automaticamente a focagem quando não se treme com a câmara. ESTABILIZADOR A câmara detecta automaticamente a instabilidade e compensa-a. MACRO O intervalo de focagem torna-se o mesmo do [ i-MACRO] quando o assunto está a distância curta da câmara. · O i-MACRO pode não funcionar de acordo com as condições de gravação. Nesse caso, a definição é reposta na definição inicial do modo inteligente [ ]. · Pode apresentar imagens na vertical se estas foram fotografadas segurando na câmara na vertical (P30, P81).
E
- -
Básico
· Quando pressionar o botão obturador, o ecrã pode ficar claro ou escuro por uns momentos. Esta função permite uma fácil regulação da focagem e a imagem gravada não será afectada. · Ao premir o botão obturador, tenha cuidado para não mover a câmara. · Não tape o flash ou a luz de assistência AF com o dedo ou com outros objectos. · Não toque na lente. · Não pode utilizar as seguintes funções. Compensação de exposição Enquadramento auto Zoom digital Flash (P39) Pode optar por definir o flash como AUTO [r], AUT/OLH. VERM [s] ou OFF FORÇADO [v] A Compensação da Luz de Fundo (somente no modo Inteligente [ ] ) Prima e para compensar a luz de fundo que faz aparecer o motivo escuro. (Prima novamente para cancelar.)
Mudar a definição Prima [MENU/SET] para definir o seguintes menus, gravação e configuração. Consultar a página correspondente para pormenores relativos a cada modo. Definições TAMANHOÛ (P60) FORMATO (P61) Menu GRAVAR EXPLOSÃO (P65) MODO DE CORESÛ (P65) ESTABILIZADORÛ (P66) TIPO BATERIA (P21) AJ. RELÓGIO (P17) Menu de FUSO HORÁRIO (P21) CONFIGURAÇÃO SOM (P21) LÍNGUA (P24) Û As definições disponíveis diferem das dos outros modos de gravação. · As definições para o menu (EXC [CAPTURA CONT.]) de gravação acima mencionado aplicam-se somente ao modo Inteligente[ ]. As definições do menu CONFIGURAÇÃO aplicam-se a todos os modos. Definição Rápida Usando o [Q.MENU] e o botão do cursor, pode criar facilmente as seguintes definições. ESTABILIZADOR (P66) CAP (P65) TAMANHO (P60) MODO LCD (P38) Menu
LUZ DE FUNDO
Este ícone surge quando está a usar a compensação da luz de fundo.
Definições padrão do modo Inteligente [ ] (Fixas) Qualidade: Compressão baixa (Quando o tamanho da imagem é de 0,3 M: Standard) BAL. BRANCOS: AWB SENSIBILIDADE: ISO INTELIGENTE MODO AF: focagem em 5 áreas AF RÁPIDO: ON LAMP AUX AF: ON poup ENERGIA: 5 MIN. TEMPORIZADOR: São somente seleccionáveis [OFF] ou [10 SEG.].
DEMO. OPÇÃO SAIR
Consultar a P59 sobre mais pormenores relativos à definição rápida.
- -
Básico
Tirar Fotografias na Definição Desejada
( Modo de imagem normal)
C A indicação de focagem acende uma luz verde. D Área AF: branco ¦ verde E Valor de abertura F Velocidade de obturação · A câmara emite dois sons quando o tema está focado. · O intervalo de focagem é de 50 cm a Z. (Quando o modo macro não é utilizado) · Os seguintes elementos indicam que o tema está fora de focagem. A indicação de focagem pisca (verde). A área AF passa de branca a vermelha ou não aparece. Ouvem-se 4 bips. · O indicador de focagem pode acender mesmo que o tema não esteja correctamente focado por estar fora do alcance. Este modo permite tirar fotografias à vontade com a possibilidade de configuração mais variada do que no modo inteligente [ ].
1 Coloque a câmara no modo de imagem normal [ ].
·A[ IMAGEM NORMAL] é a definição inicial de fábrica.
1 Coloque o interruptor de gravar/reproduzir no modo de GRAVAÇÃO e prima [MODE].
2 Seleccione [ IMAGEM NORMAL] e prima [MENU/SET].
2 Segure na câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços quietos e coloque os pés ligeiramente afastados.
4 Prima totalmente o botão obturador para fotografar, a partir da posição de meio curso do botão obturador.
A Flash B Luz de assistência AF
3 Direccione a área D do AF para o ponto que deseja focar e, em seguida, prima o botão do obturador até meio curso.
Usar o flash Se o flash estiver definido para AUTOMÁTICO [r] ou AUT/OLH. VERM do efeito olhos vermelhos [s], o flash é activado ao ser premido o botão obturador caso a câmara determine que a área a fotografar tem pouca luz. · As definições do flash podem ser alteradas (P39).
DC
E - -
Básico
· Quando pressionar o botão obturador, o ecrã pode ficar claro ou escuro por uns momentos. Esta função permite uma fácil regulação da focagem e a imagem gravada não será afectada.Ao premir o botão obturador, tenha cuidado para não mover a câmara.
· Ao premir o botão obturador, tenha cuidado para não mover a câmara. · Não tape o flash ou a luz de assistência AF com o dedo ou outros objectos. · Não toque na lente.
Elementos básicos de fotografia exposição, focagem e cor
Alguns conhecimentos sobre exposição, focagem e cor podem revelar-se úteis quando se depara com problemas ao fotografar. As imagens ficam escuras? Em modo de imagem normal [ ], a função de exposição automática (AE) normalmente define a exposição correcta, mas as imagens podem ficar escuras se houver luz de fundo. Nessas situações use a compensação de exposição para obter imagens mais claras. Em modo de imagem normal [ ], a função de focagem automática (AF) normalmente define a focagem correcta, mas as imagens podem ficar desfocadas nas seguintes situações. A câmara pode focar entre 50 cm e Z. Ao fotografar simultaneamente algo que se encontra longe e algo que se encontra perto. Ao fotografar através de uma janela que esteja suja. Quando existem objectos iluminados ou brilhantes em volta do tema. Ao fotografar num sítio escuro. Ao fotografar um tema que se desloca rapidamente. Ao fotografar uma cena com contraste mínimo. Ao fotografar algo muito brilhante. Ao fotografar o tema em grande plano. Quando a câmara treme. Nestas situações utilize o bloqueio de AF/AE ou macro. A forma como um tema aparece depende do tipo de iluminação e as cores serão diferentes consoante o tipo de luz. Esta unidade ajusta automaticamente a cor de forma a obter um resultado mais natural. (Equilíbrio de brancos automático) Pode também ajustar o equilíbrio de brancos para se adequar a diferentes situações de forma a reproduzir cores naturais.
Problemas de exposição
Consulte a P44
Problemas de focagem
Consulte a P30, P42
Problemas de cor
Consulte a P62
- -
Básico
Quando o tema se encontra fora da área AF (BLOQ AF/AE) Ao tirar uma fotografia com uma composição semelhante à imagem seguinte, não é possível focar a câmara nas pessoas, visto que estas se encontram fora da área AF.
Para evitar vibração (tremura da câmara) · Tenha cuidado para não tremer com a câmara quando premir o botão obturador. · O alerta de vibração 1 surge quando a velocidade de obturação é lenta e ocorre a possibilidade das fotografias sairem desfocadas.
1
Nesse caso, 1 Aponte a área AF para o tema. 2 Prima o botão obturador até meio para fixar a focagem e a exposição. · A indicação de focagem acende quando o tema está focado. 3 Mantenha premido o botão obturador até meio enquanto movimenta a câmara para compôr a imagem. 4 Prima totalmente o botão obturador. · Pode fazer várias tentativas de bloqueio AF/AE antes de premir totalmente o botão obturador.
Função de detecção da direcção Se fotografar colocando a câmara na vertical, a informação da rotação nas imagens é automaticamente adicionada e gravada nas imagens. Quando [RODAR ECRÃ] (P81) é definido para [ON], poderá rodar e mostrar imagens no ecrã ou no televisor de acordo com a informação de rotação nas imagens. · Esta função poderá não funcionar correctamente em imagens gravadas com a câmara apontada para cima ou para baixo. · Os vídeos feitos com a câmara na posição vertical não são apresentados nessa posição.0
· Quando o alerta de vibração surge, ou utilize um tripé para obter melhores resultados. Combinando a utilização do tripé com o temporizador (P43), poderá evitar as zonas desfocadas quando prime o botão obturador. · A velocidade de obturação será mais lenta particularmente nos seguintes casos. Mantenha a câmara estática desde que o botão obturador é premido até a imagem aparecer no ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé. [RETRATO NOITE], [NOCTURNO], [FESTA], [LUZ VELAS], [CÉU ESTRELADO], [FOGO ARTIFÍC]
- 0 -
Básico
Fotografar com zoom
Utilizar o zoom óptico / zoom óptico adicional (EZ)
As pessoas e temas podem parecer estar mais perto com o zoom óptico 3 vezes e as paisagens podem ser gravadas com grande angular. (equivalente a câmara de rolo de 35 mm: 33 mm a 100 mm) Para tirar fotografias com grande angular sem perda de qualidade (zoom óptico adicional), não utilize, para cada formato, o tamanho mais elevado de imagem (h/ /j) Para fazer os temas aparecerem mais perto utilize (Tele) Rode a alavanca de zoom na direcção de Tele. Como funciona o zoom óptico adicional O zoom óptico adicional funciona retraindo o centro da imagem e expandindo-o para um efeito superior telefoto. Por exemplo, se escolher [ ] (3M EZ) (3 milhões de pixéis), a área CCD 8M (8,1 milhões) é ajustada à área central 3M (3 milhões de pixéis), o que resulta numa imagem com um efeito de zoom maior. · O zoom óptico é definido para Wide (1 ×) quando a câmara é ligada. · Se utilizar a função de zoom após ter focado o tema, volte a focá-lo. · O barril da lente estende-se ou retrai de acordo com a posição do zoom. Tenha cuidado para não interromper o movimento do barril da lente enquanto a alavanca de zoom é rodada. · No modo de imagem em movimento [i], o aumento do zoom fica fixo no valor definido no início da gravação. · "EZ" é a abreviatura de "Extra optical zoom". · Se definir um tamanho de imagem que activa o zoom óptico adicional, o ícone de zoom óptico adicional [ ] surge no ecrã quando usar a função de zoom. · Quando o zoom óptico adicional é usado, o zoom pára por um instante perto de [W] (1 ×). Não se trata de uma avaria. · O aumento de zoom indicado é uma aproximação. · O modo óptico aumentado não pode ser activado nos seguintes modos. Modo de vídeo [i] [SENSIBIL. ALTA] [EXPLOSÃO RÁPIDA]
Para fazer os temas aparecerem mais longe utilize (Wide) Rode a alavanca de zoom na direcção de Wide.
Zoom máximo Quando o tamanho da imagem é definido, excepto para a resolução máxima, o zoom óptico transforma-se no zoom óptico adicional para maior ampliação. Ampliação: Máx. 4,8 × · A ampliação máxima do zoom varia dependendo do formato como é indicado a seguir. Zoom máximo Formato Píxeis (Tele) h 3,8 x
j
- 1 -
Básico
Utilizar o botão de zoom fácil
Prima o botão [E.ZOOM] para fazer o zoom rapidamente. Os factores reais de zoom dependem da definição de gravação de pixéis.
Quando o tamanho da imagem é definido, excepto a resolução mais alta para cada formato
4 5
EZ W
T
A
1
EZ W
D
E E
T
1
A Botão [E.ZOOM] Quando o tamanho da imagem é definido para a resolução mais alta para cada formato A resolução é temporariamente diminuída e pode utilizar o zoom óptico adicional.
4 Prima [E.ZOOM] uma vez. 5 Prima [E.ZOOM] duas vezes. D Zoom óptico aumentado E Aumento máximo do zoom óptico adicional · A ampliação máxima do zoom varia dependendo do [FORMATO] e [TAMANHO]. · Prima [E.ZOOM] até o zoom começar a funcionar. · O zoom fácil é também activado se o zoom estiver em qualquer posição que não Wide. · Pode aumentar o zoom até ao intervalo do zoom digital quando [ZOOM DIGITAL] está em [ON]. · No modo de vídeo [i], e nos modos [SENSIBIL. ALTA] e [EXPLOSÃO RÁPIDA], a ampliação do zoom é limitada à do zoom óptico. · O aumento de zoom indicado é uma aproximação.
1 2 3
W
T
1
EZ W
A B
3
T
1
EZ W
C C
T
1
1 Prima [E.ZOOM] uma vez. 2 Prima [E.ZOOM] duas vezes. 3 Prima [E.ZOOM] três vezes. A Zoom óptico B Zoom óptico aumentado C Aumento máximo do zoom óptico adicional · Quando o zoom óptico adicional é utilizado, a resolução diminui, como se mostra em baixo. A cor da barra de zoom e a resolução visualizadas no ecrã mudam nesta altura. Aspect ratio
h j
Picture size ¦ ¦ ¦
· Se premir [E.ZOOM] três vezes, a posição do zoom volta a Wide e a resolução volta à definição original. A resolução também v ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: LUMIX DMC-LS80 é fácil de usar?Usuários de 1464 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PANASONIC LUMIX DMC-LS80 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.69
= 2.51A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.69 eo diferencial padrão é 2.51. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: LUMIX DMC-LS80 é altamente eficiente?Usuários de 1464 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PANASONIC LUMIX DMC-LS80 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.67
= 2.32A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.67 eo diferencial padrão é 2.32. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: LUMIX DMC-LS80 é confiável, resistente?Usuários de 1464 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que PANASONIC LUMIX DMC-LS80 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.73
= 2.39A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.73 eo diferencial padrão é 2.39. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: LUMIX DMC-LS80 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 1464 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que PANASONIC LUMIX DMC-LS80 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.73
= 2.69A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.73 eo diferencial padrão é 2.69. |
|
|