Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de PANASONIC LUMIX DMC-LS2 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 1042 para Câmera digital PANASONIC LUMIX DMC-LS2, Diplotop Câmera digital PANASONIC LUMIX DMC-LS2 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários dão uma boa nota a PANASONIC LUMIX DMC-LS2 pela sua facilidade de uso.Eles o acham muito confiável., Mas eles não são unânimes. Se você quiser ter certeza de que o produto PANASONIC LUMIX DMC-LS2 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.

De acordo com os usuários, o produto é eficiente., A maioria deles concorda neste aspecto Em média, acharam o preço justo Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a PANASONIC LUMIX DMC-LS2 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
lar ou vice-versa em todas as gravações. · Desligar a câmara a todas as 10 gravações./Não utilizar a câmara até as pilhas arrefecerem. ¢O cartão não é fornecido. · CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association]. O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo entre gravações. Se o tempo de intervalo entre gravações ficar mais comprido, o número de imagens graváveis diminui. (por ex. Quando tirar fotografias a cada 2 minutos: cerca de 1/4 da quantidade quando gravar uma vez a cada 30 segundos) O número de imagens graváveis a baixas temperaturas (No modo de imagem normal, quando a temperatura for 0 °C e outras condições de gravação estiverem em conformidade com as normas CIPA.) Pilhas utilizadas Número de imagens graváveis Cerca de 45 imagens (Cerca de 22 min) Cerca de 155 imagens (Cerca de 77 min) Cerca de 420 imagens (Cerca de 210 min) Pilhas de Oxirídeo da Panasonic (fornecidas ou opcionais) Pilhas Alcalinas da Panasonic (opcional) Pilhas Ni-MH da Panasonic completamente carregadas (opcional) Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA · Temperatura: 23 °C/ Humidade: 50% quando o monitor LCD está ligado. · Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (16 MB)¢ Cerca de 35 imagens (Cerca de 17 min) Cerca de 380 imagens (Cerca de 190 min) 13 VQT0V20 Preparaçãoo · Por favor, tenha em conta que o desempenho das pilhas de oxirídeo e das pilhas alcalinas diminui significativamente em condições de baixas temperaturas. Tempo de reprodução Pilhas utilizadas Pilhas de Oxirídeo da Panasonic (fornecidas ou opcionais) Pilhas Alcalinas da Panasonic (opcional) Pilhas Ni-MH da Panasonic completamente carregadas (opcional) Tempo contínuo de reprodução Cerca de 420 min Colocar/Retirar as Pilhas · Verifique se a câmara está desligada e se a lente está retraída. · Utilize pilhas de oxirídeo (fornecidas), pilhas alcalinas (opcional) ou pilhas Ni-MH (opcional). Cerca de 410 min 1 Faça deslizar a tampa do compartimento da bateria para a abrir. Cerca de 600 min · O número de imagens graváveis e o tempo de reprodução variam dependendo das condições de funcionamento e do modo de armazenamento das pilhas. · O número de imagens graváveis e o tempo de reprodução também variam dependendo da marca e do tipo de pilhas usadas. · Recomendamos a utilização do modo de poupança de energia (P20) ou o modo de economia (P45), ou desligando frequentemente a câmara enquanto estiver a gravar, para manter a energia das pilhas. 2 Coloque as pilhas com os pólos + e - alinhados correctamente. 3 1 Feche a tampa do compartimento da bateria. 2 Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas até ao fim e feche-a firmemente. 14 VQT0V20 Preparaçãoo · Escolha o tipo de pilhas a serem utilizadas em [BATTERY TYPE] no menu [SETUP]. (P19) · Retire as pilhas depois da utilização. · Quando tiver pilhas durante mais de 3 horas na câmara, a configuração do relógio fica memorizada na câmara durante cerca de 3 meses, mesmo que as pilhas sejam retiradas. · Não retire o cartão nem as pilhas enquanto a câmara estiver a aceder à memória incorporada ou a um cartão. Os dados podem ficar danificados. (P16) · Retire as pilhas após o monitor LCD e o indicador do estado (verde) desligarem. Caso contrário, as definições na câmara podem não ficar guardadas correctamente. 2 Inserir: Insira o cartão por completo até ouvir um clique e este ficar fixo. Retirar: Prima o cartão até ouvir um clique. De seguida, retire o cartão a direito. · Verifique a direcção do cartão. · Não toque nos terminais de ligação na parte traseira do cartão. · O cartão pode ficar danificado se não for inserido totalmente. Colocar/Retirar o Cartão (opcional) · Verifique se a câmara está desligada e se a lente está retraída. · Prepare um Cartão de Memória SD (opcional), ou um MultiMediaCard (opcional). · Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a utilizar um cartão. (P16) 3 1 Feche a tampa do compartimento do cartão. 2 Faça deslizar a tampa do compartimento do cartão até ao fim e feche-a firmemente. 1 Faça deslizar a tampa do compartimento do cartão para a abrir. · Se não conseguir fechar por completo a tampa do compartimento do cartão, retire o cartão e volte a colocá-lo. · O cartão e os dados poderão ficar danificados, se forem inseridos ou retirados enquanto a câmara estiver ligada. · Recomendamos a utilização do Cartão de Memória SD da Panasonic. 15 VQT0V20 Preparaçãoo Acerca da memória incorporada/do cartão Memória incorporada [ ] Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a utilizar um cartão. · A capacidade da memória incorporada é de cerca de 14 MB. Cartão [ ] Pode gravar ou reproduzir imagens num cartão. (A memória incorporada não pode ser utilizada quando tiver um cartão inserido.) Aceder à memória incorporada ou ao cartão · A indicação de acesso acende a vermelho quando as imagens estiverem a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão). · Não faça o seguinte quando a indicação de acesso acender, quando as imagens estiverem a ser reproduzidas ou apagadas, ou quando a memória incorporada (ou o cartão) estiver a ser formatada (P74). ­ Desligar a câmara. ­ Retirar as pilhas ou o cartão (se o estiver a utilizar). ­ Balançar ou causar impactos na câmara. ­ Desligar o adaptador AC (DMW-AC6; opcional). (quando utilizar o adaptador AC) O cartão ou os dados podem ficar danificados e a câmara pode não funcionar normalmente. Ícones apresentados no ecrã: 3 · Os dados de imagem gravados na memória incorporada ou num cartão podem ser copiados da memória incorporada para o cartão, ou vice-versa. (P73) · A memória incorporada (cerca de 14 MB) pode ser utilizada como um aparelho temporário de armazenamento quando o cartão utilizado ficar cheio. · Os dados na memória incorporada ou no cartão podem ficar danificados ou perdidos, devido às ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc. · O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão. (Máx. de cerca de 7 seg.) · Se o cartão foi formatado num PC ou noutro equipamento, formate-o novamente na câmara. (P74) Cartão de Memória SD (opcional) e MultiMediaCard (opcional) · O Cartão de Memória SD e o MultiMediaCard são cartões externos pequenos, leves e que podem ser retirados. · A velocidade de leitura/gravação do Cartão de Memória SD é rápida. O Cartão de Memória SD vem equipado com uma chavezinha de protecção contra gravação E, que pode inibir a gravação e a formatação. (Quando a chave é movida em direcção a [LOCK], não é possível gravar ou apagar os dados do cartão, nem formatá-lo. Quando a chave estiver desbloqueada, estas funções tornam-se disponíveis.) A: B: C: D: Quando utiliza a memória incorporada Quando acede à memória incorporada Quando utiliza o cartão Quando acede ao cartão 16 VQT0V20 Preparaçãoo Cartão de Memória SD Acertar a data/hora (Acertar o relógio) Ajuste Inicial O relógio não está acertado, logo, aparece o seguinte ecrã quando ligar a câmara. OFF ON 2 · Nesta unidade, pode utilizar Cartões de Memória SD com a seguinte capacidade (de 8 MB a 2 GB). 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (Máximo) Por favor confirme as últimas informações no seguinte website. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Este site encontra-se apenas em inglês.) · Consulte a P92 para mais informações acerca do número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível para cada Cartão de Memória SD. · Esta unidade suporta Cartões de Memória SD formatados em sistemas FAT12 e FAT16, de acordo com as Especificações do Cartão de Memória SD. · Esta unidade não suporta a gravação de imagens em movimento em MultiMediaCards. · A velocidade de leitura/gravação do MultiMediaCard é mais lenta que um Cartão de Memória SD. Quando utilizar um MultiMediaCard, o desempenho de certos recursos pode ser um bocado mais lento que o informado. · Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam. PLEASE SET THE CLOCK CLOCK SET MENU A: Botão [MENU/SET] B: Botões do cursor · O ecrã desaparece após cerca de 5 segundos. Ligue a câmara novamente. 1 Prima o botão [MENU/SET]. 2 Prima 3/4/2/1 para escolher a data e a hora. CLOCK SET 00 : 00 11 . JAN . 2006 D/M/Y SELECT SET EXIT MENU · 2/1: Escolha o item desejado. · 3/4: Acerte a ordem do ecrã para a data e a hora. 17 VQT0V20 Preparaçãoo 3 Prima o botão [MENU/SET] várias vezes para fechar o menu. · Desligue a câmara após ter acertado o relógio. De seguida, volte a ligá-la e verifique se os dados estão correctos. Alterar o acerto do relógio 1 Prima [MENU/SET] para ver o menu e, de seguida, prima 2. 2 Prima 4 para escolher o [SETUP] ícone do menu [ ] e, de seguida, prima 1. 3 Prima 3/4 para escolher [CLOCK SET] e, de seguida, prima 1. Acerte, conforme apresentado anteriormente. SETUP BATTERY TYPE CLOCK SET MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE SELECT n0 1SEC. 2MIN. 1/3 Acerca do Menu de Configuração · Configura os itens conforme desejado. (Consulte a P19 à 22 para cada item do menu.) · Os itens do menu diferem, dependendo do modo seleccionado com o disco do modo (P5). O exemplo apresentado abaixo mostra como configurar o [BEEP] quando seleccionar o modo de imagem normal [ ]. · Escolha a opção [RESET] para voltar a colocar as configurações conforme estas se encontravam na altura da sua aquisição. (P21) EXIT MENU 1 Prima [MENU/SET] e, de seguida, prima 2. REC 1/2 MENU SET · Quando tiver pilhas inseridas durante mais de 3 horas, a configuração do relógio fica memorizada na câmara durante cerca de 3 meses, mesmo que as pilhas sejam retiradas. · É possível ajustar o ano desde 2000 até 2099. É utilizado o sistema de 24 horas. · Se não acertar a data na câmara, está não será impressa quando utilizar um serviço de impressão de fotografias, mesmo que a loja ofereça a opção de impressão da data para as suas fotografias. (P69) W.BALANCE SENSITIVITY ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY SELECT AUTO AUTO EXIT MENU 2 Prima 4 para escolher o ícone do menu [SETUP] [ ] e, de seguida, prima 1. SETUP BATTERY TYPE CLOCK SET MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE SELECT n0 1SEC. 2MIN. 1/3 EXIT MENU 18 VQT0V20 Preparaçãoo 3 Prima 3/4 para escolher o item do menu. SETUP BATTERY TYPE CLOCK SET MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE SELECT n0 1SEC. 2MIN. 1/3 Acerca dos itens do ecrã do menu · Existem 3 ecrãs de menus (1/3, 2/3 e 3/3). · Pode mudar de ecrã do menu a partir de qualquer item do menu, rodando a alavanca do zoom. SETUP BATTERY TYPE CLOCK SET MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE SELECT 1/3 SETUP BEEP n0 NO.RESET 1SEC.RESET OFF USB MODE 2/3 SETUP SCENE MENU LANGUAGE PC NTSC 3/3 EXIT MENU AUTO ENG EXIT MENU VIDEO OUT SETUP BEEP NO.RESET RESET USB MODE VIDEO OUT SELECT 2/3 SELECT EXIT MENU SELECT EXIT MENU PAL EXIT MENU · Prima 4 em A para passar para o ecrã do menu seguinte. 4 Prima 1, prima 3/4 para escolher a configuração e, de seguida, prima o botão [MENU/SET]. SETUP BEEP NO.RESET RESET USB MODE VIDEO OUT SELECT SET MENU 2/3 [BATTERY TYPE] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Escolha o tipo de pilha a ser utilizada, a partir dos seguintes 2 tipos. [ ALKALINE (LR6)/Ni-MH]: Pilhas alcalinas ou Ni-MH [ OXYRIDE (ZR6)]: Pilhas de Oxirídeo · Se o tipo de pilhas a ser utilizado e o tipo de pilhas seleccionado não forem o mesmo, a indicação das pilhas não será apresentada correctamente. · A configuração de [BATTERY TYPE] também afecta o modo simples [ ]. MENU PAL MENU SET 5 Prima o botão [MENU/SET] para fechar o menu. · Também pode premir o obturador até meio para fechar o menu. [CLOCK SET] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Mude a data e a hora. (P17) MENU [MONITOR] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Ajuste a luminosidade do monitor LCD em 7 passos. · A configuração [MONITOR] também afecta o modo simples [ ]. MENU 19 VQT0V20 Preparaçãoo [AUTO REVIEW] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) [1SEC.]: A imagem gravada aparece automaticamente no ecrã durante cerca de 1 segundo. [3SEC.]: A imagem gravada aparece automaticamente no ecrã durante cerca de 3 segundos. [ZOOM]: A imagem gravada aparece automaticamente no ecrã durante cerca de 1 segundo. Depois é ampliada 4 vezes e aparece durante cerca de 1 segundo. Este modo é útil para confirmar a focagem. As imagens gravadas com o enquadramento automático ou o modo de arrebentamento não são ampliadas, mesmo que escolha a opção [ZOOM]. [OFF]: A imagem gravada não aparece automaticamente. · A função de revisão automática não é activada no modo de imagem em movimento [ ]. · Quando as imagens são gravadas no modo simples [ ], enquadramento automático (P42) ou modo de arrebentamento (P43), a função de revisão automática é activada, não importa a configuração da função de revisão automática. (A imagem não é ampliada.) · A opção de revisão automática é desactivada quando utilizar o enquadramento automático ou o modo de arrebentamento e no modo de imagem em movimento [ ]. MENU [POWER SAVE] (Excepto para o modo ) Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) [1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]: O modo de poupança de energia é activado (a câmara desliga-se automaticamente para poupar a energia das pilhas) se a câmara não for utilizada durante o tempo escolhido na configuração. [OFF]: O modo de poupança de energia não está activado. · Prima o obturador até meio, ou desligue a câmara e volte a ligá-la para cancelar o modo de poupança de energia. · No modo simples [ ], o modo de poupança de energia é fixado em [2MIN.]. · Quando utilizar o adaptador AC (DMW-AC6; opcional), ligar a unidade a um PC ou impressora, gravar ou reproduzir imagens em movimento e durante uma demonstração de diapositivos, o modo de poupança de energia não é activado. (No entanto, o modo de poupança de energia fica fixado nos [10MIN.] enquanto reproduzir uma demonstração de diapositivos manual, ou durante uma pausa à demonstração de diapositivos.) MENU 20 VQT0V20 Preparaçãoo [ECONOMY] (apenas modo ) Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) A energia das pilhas é poupada, se reduzir a luminosidade do monitor LCD e se desligar a câmara automaticamente quando não a utilizar no modo de gravação. (P45) [LEVEL 1]: O monitor LCD desliga-se, se a câmara não for utilizada durante cerca de 15 segundos no modo de gravação. [LEVEL 2]: O monitor LCD desliga-se, se a câmara não for utilizada durante cerca de 15 segundos no modo de gravação, ou cerca de 5 segundos após ter tirado uma fotografia. · O indicador do estado acende enquanto o monitor LCD estiver desligado. Prima qualquer botão para ligar novamente o monitor LCD. · O modo de poupança de energia é fixado nos [2MIN.], no modo de economia. [No entanto, o modo de poupança de energia não é activado quando utilizar o adaptador AC (DMW-AC6; opcional).] · O modo de economia não funcionará quando o ecrã do menu for apresentado, ou o auto-temporizador estiver ajustado. MENU [NO.RESET] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Escolha esta opção quando quiser que o número do ficheiro da gravação seguinte comece do 0001. (O número da pasta é actualizado e o número do ficheiro começa a partir de 0001.) · Pode escolher um número de pasta entre 100 e 999. Quando o número da pasta alcançar 999, não poderá ser reiniciado. Recomendamos formatar o cartão após salvar os dados num PC ou noutro local. · Para reiniciar o número da pasta em 100, formate primeiro a memória incorporada (P74) ou o cartão e, de seguida, utilize esta função para reiniciar o número do ficheiro. Aparecerá um ecrã de reiniciar para o número da pasta. Escolha a opção [YES] para reiniciar o número da pasta. · Consulte a P76 para mais informações acerca do número do ficheiro e o número da pasta. · A configuração de [NO.RESET] também afecta o modo simples [ ]. MENU [BEEP] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) [ ]: Não há qualquer som de funcionamento [ ]: Som de funcionamento baixo [ ]: Som de funcionamento alto · A configuração [BEEP] também afecta o modo simples [ ]. MENU [RESET] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) As configurações do menu [REC] ou [SETUP] voltam à sua configuração inicial. · As configurações de aniversário para [BABY1]/[BABY2] (P51) no modo de cenário também são reiniciadas quando as configurações no menu [SETUP] forem reiniciadas. [ROTATE DISP.] (P66) no menu do modo [PLAY] também é reiniciado em [ON] e [FAVORITE] (P65) é reiniciado em [OFF]. · A configuração do tipo de pilhas, do número da pasta e do acerto do relógio não muda. MENU 21 VQT0V20 Preparaçãoo [USB MODE] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Escolha o sistema de comunicação USB antes ou depois de ligar a câmara ao seu PC ou impressora com o cabo de ligação USB (fornecido). [ SELECT ON CONNECTION]: Escolha, ou a opção [PC], ou [PictBridge (PTP)], se ligou a câmara a um PC ou a uma impressora que suporte PictBridge. [ PC]: Escolha esta opção após ou antes de ligar a unidade a um PC. [ PictBridge (PTP)]: Escolha esta opção após ou antes de ligar a unidade a uma impressora que suporte PictBridge. · Quando escolher a opção [PC], a câmara fica ligada através do sistema de comunicação do Armazenamento em Massa USB. · Quando escolher a opção [PictBridge (PTP)], a câmara fica ligada através do sistema de comunicação PTP (Picture Transfer Protocol). MENU [OFF]: O menu [SCENE MODE] não aparece quando colocar o disco do modo em [ ] ou [ ]ea câmara for utilizada no modo de cenário actualmente escolhido. Se mudar o modo de cenário, prima [MENU/SET] para ver o menu [SCENE MODE] e, de seguida, escolha o modo de cenário desejado. MENU [VIDEO OUT] (Apenas no modo de reprodução) (P81) Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) [NTSC]: A saída do vídeo é configurada para o sistema NTSC. [PAL]: A saída do vídeo é configurada para o sistema PAL. MENU [LANGUAGE] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) Configure a língua no ecrã do menu a partir das línguas apresentadas a seguir. Escolha a língua desejada com 3/4 e memorize-a com [MENU/SET]. [ENGLISH]: Inglês [DEUTSCH]: Alemão [FRANÇAIS]: Francês [ESPAÑOL]: Espanhol [ITALIANO]: Italiano [POLSKI]: Polaco [CESTINA]: Checo [MAGYAR]: Húngaro [ ]: Japonês · Se escolher uma língua diferente por engano, escolha a opção [ ] dos ícones do menu, para escolher a língua desejada. · A configuração de [LANGUAGE] também afecta o modo simples [ ]. [SCENE MENU] Prima [ SET ] para ver o menu [SETUP] e escolha o item a ser configurado. (P18) [AUTO]: O menu [SCENE MODE] aparece automaticamente quando colocar o disco do modo em [ ] ou [ ]. Escolha o modo de cenário desejado. (P46) MENU 22 VQT0V20 Básico Básico Tirar fotografias A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de acordo com a luminosidade do objecto. Quando o Quando o objecto não objecto estiver focado estiver focado Indicação Pisca (verde) Ligado de focagem (verde) Área AF Muda de Muda de branco para branco para vermelho ou verde não tem área AF Emite um som 4 vezes Emite um som 2 vezes 1 1 Ligue a câmara. 2 Escolha o modo de imagem normal [ ]. 2 Som 3 Tirar uma fotografia. SCN 1 2 Aponte a área AF 1 para o ponto que deseja focar e prima o obturador até meio. · A: Prima o obturador até meio para focar. · A indicação de focagem 2 acende e, de seguida, o valor da abertura 3 e a velocidade do obturador 4 aparecem. · Quando é utilizada a focagem de 5 áreas, ou a focagem de 3 áreas (alta velocidade) no modo AF, a área AF não aparece até que o objecto seja focado. (P61) · A área AF apresentada é maior que o habitual quando utilizar o zoom digital, ou quando tirar fotografias em locais escuros. (P61) SC N OFF ON F2.8 1/25 · B: Prima o obturador por completo para tirar a fotografia. F2.8 1/25 · Recomendamos que verifique novamente se o relógio está certo antes de tirar fotografias. (P17) · Quando premir o obturador, o ecrã poderá ficar mais claro ou escuro durante um momento. Esta função permite ajustar facilmente a focagem e a imagem gravada não será afectada. · Quando escolher um tempo para a poupança de energia (P20), a câmara desliga-se automaticamente, caso não a utilize durante o tempo escolhido. Para voltar a utilizar a câmara novamente, prima o obturador até meio ou desligue e volte a ligar a câmara. · Para evitar interferências na imagem, recomendamos a diminuição da sensibilidade ISO (P59) ou o ajuste de [PICT.ADJ.] para [NATURAL]. (P63) (A sensibilidade ISO está configurada para [AUTO] quando a câmara sai da fábrica. Por isso, quando gravar imagens no interior, etc., a sensibilidade ISO aumenta.) 23 VQT0V20 Básico Dicas para tirar boas fotografias · Segure a câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços parados de lado e fique com os pés um pouco separados. · Certifique-se que a câmara não baloiça quando premir o obturador. · Não cubra o flash da fotografia com os seus dedos ou quaisquer outros objectos. · Não toque na parte dianteira da lente. · Se tiver dificuldades em ver o ecrã do monitor LCD, devido à luz do sol, etc., recomendamos que coloque a mão ou outro objecto a bloquear a luz quando utilizar a câmara. Neste caso, 1 Aponte a área AF para o objecto. 2 Prima o obturador até meio para fixar a focagem e a exposição. · A indicação de focagem acende quando o objecto for focado. 3 Prima e mantenha premido o obturador até meio, enquanto move a câmara à medida que compõe a imagem. 4 Prima por completo o obturador. · Pode tentar repetidamente o bloqueio AF/AE antes de premir por completo o obturador. F2.8 1/25 1: Quando segurar a câmara de lado 2: Quando segurar a câmara na vertical A: Flash da fotografia Função de detecção da direcção As imagens gravadas com a câmara segurada na vertical são reproduzidas na vertical (rodadas). (Apenas quando [ROTATE DISP.] (P66) estiver configurado para [ON]) · As imagens podem não ser apresentadas na vertical, se a fotografia for tirada com a câmara virada para cima ou para baixo. · As imagens em movimento tiradas com a câmara segurada na vertical não são apresentadas na vertical. Quando quiser retirar um objecto da área AF (Bloqueio AF/AE) Quando gravar uma imagem de pessoas com uma composição como a imagem seguinte, não será capaz de focar a câmara no objecto, pois as pessoas estão fora da área AF. 3 F2.8 1/25 Focar · O alcance da focagem é de 50 cm a ¶. Utilize o modo marco quando gravar imagens em grande plano. (P45) · Se a distância entre a câmara e o objecto estiver para além do alcance da focagem da câmara, a imagem pode não ser focada correctamente, mesmo que a indicação de focagem acenda. · Nos casos seguintes, a câmara não focará correctamente os objectos. ­ Quando incluir objectos próximos e distantes num cenário. ­ Quando existir sujidade ou pó no vidro entre a lente e o objecto. ­ Quando existirem materiais iluminados ou brilhantes à volta do objecto. ­ Quando tirar uma fotografia em locais escuros. ­ Quando o objecto se mover rapidamente. ­ Quando o objecto tiver um contraste baixo. ­ Quando ocorrer uma instabilidade. ­ Quando tirar fotografias a um objecto muito brilhante. 24 VQT0V20 Básico Recomendamos que tire fotografias utilizando o bloqueio AF/AE. · Mesmo quando a indicação de focagem aparecer e o objecto for focado, esta será cancelada, se deixar de premir o obturador. Prima novamente o obturador até meio. Prevenir a instabilidade (oscilação da câmara) · Tenha cuidado com a oscilação ao premir o obturador. · Se ocorrerem oscilações devido à fraca velocidade do obturador, aparece o alerta de instabilidade A. Exposição · Se premir o obturador até meio quando a exposição não for a adequada, o valor de abertura e a velocidade do obturador ficam vermelhos. (Não ficam vermelhos quando o flash for activado.) · A luminosidade do ecrã pode diferir da luminosidade das imagens gravadas, especialmente quando gravar em condições de baixa luminosidade. · Quando a maioria dos objectos no ecrã estiverem brilhantes (por ex., o céu azul num dia claro, um campo com neve, etc.), as imagens gravadas podem ficar escuras. Neste caso, compense o valor da exposição na câmara. (P41) Tirar Fotografias no Modo Simples F2.8 1/10 · Quando aparece o alerta de instabilidade, recomendamos a utilização de um tripé. Se não puder utilizar um tripé, tenha cuidado com o modo como segura a câmara (P24). A utilização do temporizador automático previne oscilações causadas pelo premir do obturador quando estiver a utilizar um tripé (P40). · A velocidade do obturador será menor, especialmente nos seguintes casos. Mantenha a câmara imóvel desde o momento em que prime o obturador até ao momento em que a imagem aparece no ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé. ­ Sincr. lenta/Redução do olho vermelho (P37) ­ [NIGHT PORTRAIT] (P48) ­ [NIGHT SCENERY] (P48) ­ [PARTY] (P49) ­ [CANDLE LIGHT] (P49) ­ [FIREWORKS] (P50) ­ [STARRY SKY] (P50) ­ Quando a velocidade do obturador for reduzida em [SLOW SHUTTER] (P62) Este modo permite aos principiantes tirar facilmente fotografias. Só aparecem no menu as funções mais simples, para facilitar a utilização. Configurações básicas do menu 1 Prima o botão [MENU/SET]. 2 Prima 3/4 para escolher o item desejado do menu e, de seguida, prima 1. SIMPLE MODE PICT.MODE BATTERY TYPE BEEP CLOCK SET SELECT SET MENU ENLARGE "" 4 k6 /10k15cm E-MAIL 3 Prima 3/4 para escolher a configuração desejada e, de seguida, prima [MENU/SET]. 25 VQT0V20 Básico 4 Prima o botão [MENU/SET] para fechar o menu. · Também pode premir o obturador até meio para fechar o menu. Configurações no modo Simples [PICT.MODE] ENLARGE Adequado para ampliar as imagens a serem impressas com o tamanho 8qk10q, tamanho da letra, etc. Adequado para impressões com tamanho padrão. Adequado para anexar imagens a e-mails, ou adicionar imagens a websites. 4qk6q/ 10k15cm E-MAIL [BATTERY TYPE] Mude o tipo de pilhas a ser utilizado. (P19) [BEEP] OFF LOW Sem som de funcionamento Som de funcionamento suave HIGH Som de funcionamento alto [CLOCK SET] Mude a data e a hora. (P17) · Se escolher a opção [4qk6q/10k15cm] ou [E-MAIL] em [PICT.MODE], o zoom óptico extra é activado e o nível do zoom é extra até um máximo de 3,8k. (P28) · As configurações para [BATTERY TYPE], [BEEP] e [CLOCK SET] no modo simples também são aplicadas noutros modos de gravação. · As configurações para [MONITOR] (P19), [NO.RESET] (P21) e [LANGUAGE] (P22) no menu [SETUP] são aplicadas no modo simples. Outras Configurações no Modo Simples No modo simples, pode fazer outras configurações do seguinte modo. Para mais informações acerca de cada configuração, consulte a página indicada. · Alcance da focagem: 30 cm a ¶ (Tele) 5 cm a ¶ (Grande Angular) · [AUTO REVIEW] (P20): [1SEC.] · [POWER SAVE] (P20): [2MIN.] · Temporizador automático (P40): 10 segundos · Estabilizador óptico de imagem (P42): [MODE2] · Velocidade de arrebentamento (P43): Velocidade baixa (2 quadros/segundo) · [W.BALANCE] (P58): [AUTO] · [SENSITIVITY] (P59): [AUTO] · [ASPECT RATIO]/[PICT.SIZE]/[QUALITY] (P60): ­[ ENLARGE]: / (5M)/Fino ­[ 4qk6q/10k15cm]: / (2,5M EZ)/Padrão ­[ E-MAIL]: / (0,3M EZ)/Padrão · [AF MODE] (P61): [ ] (Focar 1 área) · [SLOW SHUTTER] (P62): [1/8 ­ ] · Não poderá usar as seguintes funções no modo simples. ­ Modo de ângulo superior ­ Ajuste fino do balanço de brancos ­ Compensação da exposição ­ Enquadramento automático ­ [D.ZOOM] ­ [COL.EFFECT] ­ [PICT.ADJ.] 26 VQT0V20 Básico A Compensação da Luz de Fundo A luz de fundo refere-se à luz proveniente de trás do objecto. Neste caso, o objecto, como uma pessoa, fica escuro. Se premir o botão 3, aparece o símbolo [ ] (indicação de compensação da luz de fundo) A e a função da compensação da luz de fundo é activada. Esta função compensa a luz de fundo, iluminando toda a imagem. 3 3 Para aproximar os objectos use (Tele) Rode a alavanca do zoom para Tele. · Quando a configuração para o tamanho da imagem for [ ] (5M). 3 W T W T 3X Para fazer os objectos aparecerem mais longe use (Grande angular) BACKLIGHT BACKLIGHT Rode a alavanca do zoom para Wide (Grande angular). · Quando a configuração para o tamanho da imagem for [ ] (5M). 3 W T · Se premir 3 enquanto o símbolo [ ] for apresentado, o símbolo [ ] desaparece e a função da compensação da luz de fundo é cancelada. · Recomendamos a utilização do flash quando utilizar a função da compensação da luz de fundo. (Quando utilizar o flash, este é fixado em ON Forçado [ ].) · A configuração do flash é fixada em AUTO/Redução do olho vermelho [ ] quando a função da compensação da luz de fundo estiver em [OFF]. W T 1X Tirar Fotografias com o Zoom Usar o Zoom Óptico SCN1 SCN2 Poderá fazer com que as pessoas e objectos apareçam mais próximas, com o zoom óptico de 3k e as paisagens podem ser gravadas num ângulo panorâmico. · O zoom óptico está configurado para Grande Angular (1k) quando a câmara é ligada. · Dependendo da ampliação do zoom, a imagem pode ter algumas distorções. As distorções tornam-se mais visíveis quando utilizar uma área mais abrangente das lentes de zoom, à medida que se aproxima do objecto. · Dependendo da ampliação do zoom, a imagem pode ficar com algumas margens coloridas à volta do objecto. A isto chama-se aberração cromática e pode tornar-se mais visível quando gravar objectos distantes. · Se utilizar a função do zoom após focar o objecto, volte a focar o objecto. 27 VQT0V20 Básico · A ampliação indicada do zoom é uma aproximação. · O cilindro da lente (P9) estende-se ou retrai-se, de acordo com a posição do zoom. Tenha cuidado para não interromper o movimento do cilindro da lente enquanto a alavanca do zoom for rodada. · No modo de imagem em movimento [ ], a ampliação do zoom é fixada para o valor ajustado no início da gravação. Tamanho da imagem e ampliação máxima do zoom (±: Disponível, --: Não disponível) Format o Tamanho da imagem / (5M) (4,5M) (3,5M) (3M EZ) 3k -- Ampliação máxima do zoom Zoom óptico extra Usar o Zoom Óptico Extra (EZ) (2M EZ) SCN1 SCN2 Esta câmara tem um zoom óptico de 3k. No entanto, se o tamanho da imagem não estiver configurado para a opção mais elevada para cada formato [ / / ], pode obter um zoom óptico máximo de 3,8k sem qualquer deterioração na qualidade de imagem. (1M EZ) / (0,3M EZ) / (2,5M EZ) (2M EZ) 3,8k ± Tamanho da imagem sem activar o zoom óptico extra [exemplo: [ ] (5M)] Tamanho da imagem com o zoom óptico extra activado [exemplo: [ ] (3M EZ)] Mecanismo do zoom óptico extra Quando configurar o tamanho da imagem para [ ] (3M EZ) (3 milhões de pixels), a área CCD 5M (5 milhões de pixels) é encolhida para a área central 3M (3 milhões de pixels), permitindo obter uma imagem com um efeito de zoom superior. · Consulte a P60 quanto à configuração do formato, a P60 quanto ao tamanho da imagem e a P25 para o modo simples [ ]. · "EZ" é uma abreviatura de [Extra optical Zoom]. · Pode aumentar ainda mais a ampliação do zoom com o zoom óptico extra, sem ter de se preocupar com a distorção da imagem. · Se escolher um tamanho de imagem que active o zoom óptico extra, o ícone do zoom óptico extra [ ] aparece no ecrã quando utilizar a função do zoom. 28 VQT0V20 Básico · Quando usar o zoom óptico extra, o zoom deixa de se mover durante um momento perto de [W] (1k). Não se trata, no entanto, de um mau funcionamento. · A ampliação indicada do zoom é uma aproximação. · No modo de imagem em movimento [ ], o zoom óptico extra não funciona. 4 Prima o botão [MENU/SET] para fechar o menu. · Também pode premir o obturador até meio para fechar o menu. Entrar no alcance do zoom digital A indicação do zoom no ecrã pode desaparecer momentaneamente quando rodar a alavanca do zoom completamente para a posição Tele. Pode entrar no alcance do zoom digital, rodando continuamente a alavanca do zoom para Tele, ou deixando de rodar a alavanca do zoom uma vez e voltar a rodá-la para Tele. Utilizar o Zoom Digital Aumentar ainda mais o zoom SCN1 SCN2 Pode obter uma ampliação máxima de 12k, com o zoom óptico de 3k e o zoom digital 4k, quando [D.ZOOM] estiver em [ON] no menu [REC]. No entanto, se escolher um tamanho de imagem que possa usar o zoom óptico extra, pode obter uma ampliação máxima de 15k, com o zoom óptico extra de 3,8k e o zoom digital de 4k. Funcionamento do menu [OFF]: W [ON]: W 1a W 1a T T 3a 12a T 3.8a 15a 1 Zoom óptico 2 Zoom digital 3 Zoom óptico extra · Quando utilizar o zoom digital, aparece a área AF no centro do ecrã maior do que o habitual. (P62) · No zoom digital, uma imagem maior tem uma qualidade de imagem menor. · No alcance do zoom digital, a função estabilizadora pode não ser eficaz. · Quando utilizar o zoom digital, recomendamos a utilização de um tripé e do temporizador automático (P40) para tirar fotografias. · A ampliação indicada do zoom é uma aproximação. · O zoom digital não funciona no modo simples [ ]. 1 Prima o botão [MENU/SET]. · Quando escolher um modo de cenário, prima 2 no menu [SCENE MODE] (P46), prima 4 para escolher o ícone do menu [REC] [ ] e, de seguida, prima 1. 2 Prima 3/4 para escolher [D.ZOOM] e, de seguida, prima 1. 3 Prima 4 para escolher a opção [ON] e, de seguida, prima o botão [MENU/SET]. REC AF MODE SLOW SHUTTER D.ZOOM COL.EFFECT PICT.ADJ. SELECT SET MENU 2/2 1/8 OFF ON STANDARD MENU SET 29 VQT0V20 Básico Verificar a Imagem Gravada (Revisão) SCN1 SCN2 3 Prima 3/4/2/1 para mover a posição. REVIEW4X Pode verificar as imagens gravadas enquanto está no modo [REC]. 1 Prima 4 [REV]. REVIEW1X 1X 8X DELETE · Quando mudar a ampliação ou a posição a ser apresentada, a indicação da posição do zoom A aparece durante cerca de 1 segundo, de modo a que possa verificar a área ampliada. DELETE EXIT 4X · A última imagem gravada aparece durante cerca de 10 segundos. · A revisão é cancelada quando o obturador for premido até meio ou for premido novamente o botão 4 [REV]. · Pode-se verificar outras imagens, premindo 2/1. · Quando as imagens gravadas estiverem muito claras ou escuras, a exposição deve ser compensada. (P41) Apagar a imagem gravada durante a Revisão (Apagamento rápido) 1 Prima [ ]. 2 Prima 3 para escolher [YES]. 3 Prima o botão [MENU/SET]. DELETE SINGLE DELETE THIS PICTURE? YES NO 2 Rode a alavanca do zoom em direcção a [ ] [T], para ampliar a imagem. · Rode a alavanca do zoom para [ ] [T] para uma ampliação de 4k e, de seguida, rode-a ainda mais para uma ampliação de 8k. Quando rodar a alavanca do zoom para [ ] [W] após ter ampliado a imagem, a ampliação fica menor. SELECT SET MENU MULTI/ALL · Uma vez apagadas, as imagens não poderão ser recuperadas. Verifique duas vezes antes de apagar as imagens. · Pode apagar várias imagens ou todas as imagens. Para mais informações acerca do modo de apagar imagens, consulte a P32. 30 VQT0V20 Básico Reprodução de imagens Os dados da imagem na memória incorporada aparecem quando não tiver inserido um cartão. Os dados da imagem no cartão aparecem quando inserir um cartão. (P16) Prima 2/1 para escolher a imagem. 100 _ 0001 1/3 · O número do ficheiro A e o número da imagem B só mudam um a um. Deixe de premir 2/1 ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

LUMIX DMC-LS2 é fácil de usar?

Usuários de 1042 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PANASONIC LUMIX DMC-LS2 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.52
= 2.35

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.52 eo diferencial padrão é 2.35.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

LUMIX DMC-LS2 é altamente eficiente?

Usuários de 1042 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PANASONIC LUMIX DMC-LS2 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.11
= 2.34

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.11 eo diferencial padrão é 2.34.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

LUMIX DMC-LS2 é confiável, resistente?

Usuários de 1042 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que PANASONIC LUMIX DMC-LS2 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.38
= 2.37

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.38 eo diferencial padrão é 2.37.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

LUMIX DMC-LS2 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 1042 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que PANASONIC LUMIX DMC-LS2 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.16
= 2.66

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.16 eo diferencial padrão é 2.66.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.