Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de NIKON COOLPIX S710 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 213 para Câmera digital NIKON COOLPIX S710, Diplotop Câmera digital NIKON COOLPIX S710 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.

Opinião sobre marca+produto

Em média, seus usuários acham NIKON COOLPIX S710 muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Se você quiser ter certeza de que o produto NIKON COOLPIX S710 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.

Seus usuários o acham mutio eficiente., Além disso, a maioria deles compartilha a mesma opinião. Acham que é muito barato Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a NIKON COOLPIX S710 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
............................................ 117 e Definições do monitor .......................................................................................................................... 120 f Impressão da data..................................................................................................................................... 121 g Redução da vibração............................................................................................................................... 123 U Detecção movimento............................................................................................................................. 124 h Auxiliar de AF ............................................................................................................................................. 124 u Zoom digital................................................................................................................................................. 125 i Definições do som .................................................................................................................................. 125 j Orientação gravação ............................................................................................................................... 126 k Auto-desligado ........................................................................................................................................... 127 l Formatar memória/m Formatar cartão...................................................................................... 128 n Idioma/Language ...................................................................................................................................... 129 o Modo de vídeo ........................................................................................................................................... 129 p Repor tudo..................................................................................................................................................... 130 r Versão de firmware ................................................................................................................................. 132 ix Índice Notas técnicas...................................................................................................................................133 Acessórios opcionais........................................................................................................................ 133 Cartões de memória aprovados.............................................................................................................. 133 Nomes dos ficheiros e pastas de imagem/som ..................................................................... 134 Cuidados a ter com a câmara ....................................................................................................... 135 Limpeza .................................................................................................................................................................. 137 Armazenamento ............................................................................................................................................... 138 Mensagens de erro........................................................................................................................... 139 Resolução de problemas ................................................................................................................ 143 Especificações .................................................................................................................................... 149 Normas suportadas ......................................................................................................................................... 152 Índice remissivo................................................................................................................................. 153 x Introdução Acerca deste manual Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Nikon COOLPIX S710. Este manual foi escrito para o ajudar a desfrutar da captação de fotografias com a câmara digital Nikon. Leia este manual atentamente antes da utilização e guarde-o num local acessível a todos os utilizadores do produto. Símbolos e convenções Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os seguintes símbolos e convenções: Introdução B Este ícone assinala precauções, informações que devem ser lidas antes de utilizar para evitar danos na câmara. Este ícone assinala notas, informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara. D Este ícone assinala sugestões, informações adicionais que podem ser úteis ao utilizar a câmara. Este ícone indica que estão disponíveis mais informações noutras partes do manual ou no Guia de início rápido. C A Observações · Um cartão de memória Secure Digital (SD) é referido como "cartão de memória". · A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como "predefinição". · Os nomes de itens de menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão indicados a negrito. Exemplos de ecrãs Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza. Ilustrações e apresentação do ecrã As ilustrações e os textos apresentados neste manual podem diferir da sua apresentação real. C Cartões de memória As fotografias tiradas com esta câmara podem ser armazenadas na memória interna da câmara ou em cartões de memória amovíveis. Se um cartão de memória tiver sido introduzido, todas as novas imagens serão guardadas no cartão de memória, sendo as operações de eliminação, reprodução e formatação apenas aplicáveis às imagens existentes no cartão de memória. O cartão de memória tem de ser retirado antes de ser possível formatar a memória interna ou de esta ser utilizada para armazenar, eliminar ou visualizar imagens. 1 Informações e precauções Formação contínua Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua" que visa fornecer assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente actualizadas nos seguintes sites: · Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/ · Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/ · Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/ Visite estes sites Web para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da sua área. Consulte o URL abaixo para obter informações de contacto: http://imaging.nikon.com/ Introdução Utilizar apenas acessórios electrónicos da marca Nikon As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidos para satisfazer os padrões mais elevados padrões e contêm circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores de baterias, baterias e adaptadores CA), certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos electrónicos. A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA NIKON. Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon. Selo holográfico: Identifica este dispositivo como um produto autêntico da Nikon. Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 Antes de tirar fotografias importantes Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias teste de modo a certificar-se de que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto. Acerca dos manuais · Nenhuma parte dos manuais incluídos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon. · A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste manual em qualquer momento, sem aviso prévio. · A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto. · Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão. 2 Informações e precauções Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei. · Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos pelo governo. É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei. · Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição. · Conformidade com as declarações dos direitos de autor A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor. Introdução Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador. Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham quaisquer informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui também quaisquer fotografias seleccionadas para o ecrã de boas-vindas (A 116). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados. 3 Peças da câmara Corpo da câmara Introdução 1 23 4 Tampa da objectiva fechada 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 Botão de disparo do obturador...........24 Botão de alimentação................................20 Luz de activação................................. 20, 127 Luz do auto-temporizador......................30 Iluminador auxiliar de AF .............. 25, 124 Ilhó para a correia da câmara ................11 6 7 8 9 Flash incorporado.........................................28 Microfone incorporado.............67, 71, 75 Objectiva .............................................. 137, 149 Tampa da objectiva..................................135 4 Peças da câmara 1 2 3456 7 Introdução 14 15 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 1 2 Monitor ..................................................................6 Luz indicadora ................................................75 Luz do flash.......................................................29 Botões de zoom ............................................22 f : grande angular ...............................22 g : teleobjectiva.....................................22 h : reprodução de miniaturas .......61 i : zoom de reprodução..................62 j : ajuda......................................................11 Botão e (modo).......................................8 Botão c (disparo/reprodução) .............................................................................8, 26 Botão k (aplicar selecção)........................9 Botão l (apagar).......... 26, 27, 67, 74, 78 Multisselector giratório ................................9 9 Altifalante...........................................67, 74, 77 10 Botão d ............ 10, 33, 48, 72, 94, 108 11 Encaixe do tripé 12 Compartimento da bateria/ ranhura do cartão de memória.......14, 18 3 13 Alavanca de bloqueio ........................14, 18 14 Tampa dos pinos...........................80, 82, 86 15 Conector do cabo.........................80, 82, 86 16 Ranhura do cartão de memória...........18 17 Compartimento da bateria.....................14 18 Fecho da bateria....................................14, 15 19 Tampa do conector de alimentação......133 4 5 6 7 8 5 Peças da câmara Monitor Os indicadores que se seguem poderão surgir no monitor durante o disparo e a reprodução (a apresentação real varia em função das definições actuais da câmara). A informação nos indicadores do monitor durante os modos de disparo e de reprodução só é apresentada durante alguns segundos (A 120). Introdução Disparo 4 5 25 24 23 9 22 20 19 21 10 1 23 7 8 6 10 +1.0 1600 1/250 F2.8 18 11 999 12 14 13 999 a 9999 59m59s 59m59 59 59s b 9h59m59s 9h59 59s 59m59 17 1 2 3 4 5 6 7 16 15 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 a Número de exposições restantes (fotografias).....20 b Duração do filme.....................................71 Indicador de memória interna .............21 Abertura .............................................................24 Área de focagem ............................... 24, 103 Área de focagem (prioridade ao rosto) ..... 24, 103 Área de medição...........................................99 Velocidade do obturador ........................24 Indicador da exposição.............................58 Sensibilidade ISO ............................... 29, 101 Valor de compensação da exposição ......32 Opções de cor ............................................. 102 Modo de equilíbrio de brancos...........97 Modo de disparo contínuo ................. 100 Indicador de auto-temporizador........30 Modo de disparo* .....20, 33, 44, 46, 48, 50, 71 Modo macro.................................................... 31 Indicador de zoom .............................. 22, 31 Indicador AE/AF-L ........................................ 43 Indicador de focagem............................... 24 Modo de flash................................................. 28 Indicador de carga da bateria............... 20 Ícone de redução da vibração/ 8 detecção de movimento .....21, 123, 124 Indicador "Data não definida" ........... 139 9 Indicador de fuso horário..................... 117 10 Impressão da data .................................... 121 Modo de imagem ........................................ 95 11 Opções de filme............................................ 72 * Varia em função do modo de disparo actual. Consulte as secções sobre cada um dos modos 6 para obter mais informações. Peças da câmara Introdução Reprodução 1 16 13 15 14 12 11 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Data de gravação ......................................... 16 Hora de gravação ......................................... 16 Indicador de volume.................. 67, 74, 77 Indicador de carga da bateria............... 20 Modo de imagem*...................................... 95 Opções de filme*.......................................... 72 a Número da imagem actual/ número total de imagens.................. 26 b Duração do filme .................................... 74 Indicador de memória interna............. 26 Guia de gravação de memória de voz..... 67 2 3 4 15/11/2008 12:00 9999.JPG 5 999 999 6 999 999 a 9999 9999 59m59s 59m59 59 59s b 9h59m59s 9h59 59s 59m59 9 Guia de reprodução de memória de voz ..................................................................67 10 Indicador de reprodução de filme.......74 11 Guia de ordenar por data........................68 12 Ícone de ordem de impressão .............91 13 Imagem pequena.........................................66 14 Ícone de D-Lighting....................................64 15 Ícone de protecção .................................. 111 16 Número e tipo de ficheiro.................... 134 * Os ícones apresentados variam consoante as definições no modo de disparo. 7 Operações básicas Botão c (Disparo/Reprodução) Pressione c uma vez no modo de disparo para entrar no modo de reprodução; pressione novamente para voltar ao modo de disparo. Se pressionar o botão de disparo do obturador no modo de reprodução (A 26), também irá activar o modo de disparo. Se a câmara estiver desligada, mantenha c pressionado para ligar a câmara no modo de reprodução (A 26). Introdução Botão e (Modo) Pressione e durante o disparo para apresentar o menu de selecção do modo de disparo ou durante a reprodução para apresentar o menu de selecção do modo de reprodução. Utilize o multisselector giratório (A 9) para seleccionar o modo pretendido. · Pressione c para alternar entre os menus de selecção do modo de disparo e do modo de reprodução. Menu de selecção do modo de disparo Modo automático (A 20) Modo de configuração Modo de programação (A 114) automática (A 52) Modo automático com Modo automático prioridade ao obturador Modo de filme (A 71) (A 54) Modo automático com Modo de gravação de voz prioridade à abertura (A 75) (A 56) Modo de selector de cenas Modo manual (A 58) automático (A 44) Modo de sorriso (A 46) Modo de cena (A 33) Modo contínuo a alta velocidade (A 48) Menu de selecção do modo de reprodução Reproduzir Modo de reprodução (A 26) Modo de configuração (A 114) Modo de ordenar por data (A 68) 8 Operações básicas Multisselector giratório Esta secção descreve as utilizações comuns do multisselector giratório para seleccionar modos, seleccionar opções dos menus e aplicar a selecção. Introdução Para disparar Apresentar menu m (modo de flash) (A 28). Seleccionar opções1, 2. Apresentar o menu n (autotemporizador) (A 30). Apresentar o menu o (compensação da exposição) (A 32). Aplicar a selecção. Apresentar menu p (modo macro) (A 31). 1 Também pode seleccionar itens pressionando o multisselector giratório para cima ou para baixo. 2 É possível alterar a velocidade do obturador, o valor de abertura e a sensibilidade ISO nos modos de disparo W, X, V e U (A 50). Modo flash Para reprodução 15/11/2008 15:30 0004.JPG Apresentar a fotografia anterior.* Apresentar a fotografia seguinte.* 4 4 * Também pode escolher imagens rodando o multisselector giratório. Para o ecrã de menus Seleccionar opções1. Modo automático Voltar ao ecrã anterior. 1 Aplicar selecção (avançar para o ecrã seguinte)2. Também pode seleccionar itens pressionando o multisselector giratório para cima ou para baixo. Ao pressionar para a direita ou para a esquerda no menu de disparo/reprodução (A 8) ou no menu Ícones (A 115), irá seleccionar os itens. 2 Ao premir para a direita nos menus de texto (A 115), passará ao ecrã seguinte. Menu de disparo Modo de imagem Eq. branco Medição Contínuo Sensibilidade ISO Sair C Notas sobre o multisselector giratório Neste manual, os símbolos H, I, J e K são utilizados em alguns casos para indicar as partes do multisselector giratório que o fazem mover para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. 9 Operações básicas Botão d Pressione d para apresentar o menu do modo seleccionado. Utilize o multisselector giratório para navegar nos menus (A 9). Para sair da apresentação do menu, pressione novamente d. Menu de disparo Modo de imagem Eq. branco Medição Contínuo Sensibilidade ISO Sair Introdução Apresentado quando o menu contém duas ou mais páginas. A opção seleccionada. Apresentado quando a seguir existem um ou vários itens do menu. Apresentado quando existem outros itens do menu anteriores. Menu de disparo Opções de cor Modo de área AF Modo de área AF Modo auto focagem Prioridade ao rosto Auto Manual Centrado Sair Sair Pressione o multisselector giratório para K ou k para avançar para o conjunto de opções seguinte. Pressione o multisselector giratório para K ou k para aplicar a selecção. 10 Operações básicas Ecrãs de ajuda Pressione g (j) sempre que for apresentado M no canto inferior direito do ecrã do menu para ver uma descrição da opção do menu seleccionada nesse momento. Para voltar ao menu original, pressione novamente g (j). Contínuo Escolha imagem simples, modo contínuo, BSS (a câmara escolhe a imagem mais nítida no conjunto) ou multidisparo 16. Introdução Sair Atrás Colocar a correia da câmara 1 2 3 11 Primeiros passos Carregar a bateria A câmara utiliza uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (incluída). Carregue a bateria com o carregador de baterias MH-65 (fornecido). 1 Primeiros passos Ligue o cabo de alimentação. Ligue o cabo de alimentação ao carregador de baterias 1 e introduza a ficha numa tomada 2. A luz de carga (CHARGE) acende-se para mostrar que o carregador está ligado 3. GE AR CH TT -65 R G ER MH C H A IU M IO N BA ER Y 2 1 3 LI TH CHARGE 2 Carregue a bateria. Insira a bateria 1 para fixá-la no carregador de baterias 2. 1 2 CH AR GE -65 R G ER MH C H A IU M IO N BA TT ER Y LI TH A luz de carga (CHARGE) começa a piscar quando inserir a bateria 3. O carregamento está concluído quando a luz deixar de piscar 4. Uma bateria totalmente descarregada recarrega em cerca de 150 minutos. 3 4 12 Carregar a bateria O estado da luz de carga (CHARGE) e a descrição de cada um dos estados são apresentados de seguida. Luz de carga (CHARGE) A piscar Acesa Bateria a carregar. Bateria totalmente carregada. · Bateria não inserida correctamente: retire e volte a inserir a bateria, tendo o cuidado de a inserir com uma ligeira inclinação. · Intervalo de temperatura de funcionamento ultrapassado: utilize o carregador no intervalo de temperatura referido (5 a 35 °C). · Avaria da bateria: interrompa imediatamente o carregamento, desligue o carregador da tomada e leve a bateria e o carregador ao seu revendedor ou representante de assistência da Nikon. Primeiros passos Descrição A tremeluzir 3 Desligue o carregador. Retire a bateria e desligue o carregador. B Nota sobre o carregador de baterias O carregador de baterias fornecido destina-se apenas à bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12. Não utilizar baterias incompatíveis. Certifique-se de que lê e respeita os avisos relativos ao carregador de baterias nas páginas iii e iv antes de o utilizar. B Nota sobre a bateria · Antes de utilizar a bateria recarregável, certifique-se de que respeita as precauções descritas para "AVISOS" em "Para sua segurança". · Certifique-se de que lê e respeita os avisos relativos à bateria na página iii e a secção "Bateria" (A 136) antes de utilizar a bateria. · Certifique-se de que carrega a bateria a cada 6 meses, mesmo se não utilizar a bateria por um longo período de tempo. Descarregue completamente a bateria antes de a guardar. C Nota sobre a alimentação CA Para ligar a câmara de forma contínua por um período prolongado, utilize o adaptador CA EH-62F (disponível em separado na Nikon) (A 133). Não utilize um adaptador CA de outra marca ou modelo, em circunstância alguma. A não observação desta precaução poderá provocar sobreaquecimento ou danos na câmara. 13 Inserir a bateria Insira uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (incluída) que tenha sido completamente carregada, utilizando o carregador de baterias MH-65 (incluído), na câmara (A 12). 1 Primeiros passos Abra a tampa do compartimento da bateria/ ranhura do cartão de memória. 1 2 2 Insira a bateria. Confirme se os terminais positivo (+) e negativo (-) estão correctamente orientados, conforme descrito na etiqueta na entrada do compartimento da bateria, e insira a bateria. Utilize a bateria para empurrar a alavanca de bloqueio da bateria 1 e insira totalmente a bateria 2. A bateria estará totalmente inserida assim que o fecho da bateria encaixar na sua posição. Fecho da bateria 1 2 B Inserir a bateria Inserir a bateria na direcção errada pode danificar a câmara. Certifique-se de que a bateria está colocada na posição correcta. 3 Feche a tampa do compartimento da bateria/ ranhura do cartão de memória. Feche a tampa 1 e deslize a alavanca de bloqueio para o lado Z 2. 2 1 14 Inserir a bateria Retirar a bateria Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de activação está apagada e o monitor desligado antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória. Para ejectar a bateria, deslize o fecho cor-de-laranja da bateria na direcção mostrada 1. A bateria poderá então ser retirada manualmente 2. · Tenha em atenção que a bateria pode aquecer durante a utilização; tenha o devido cuidado quando retirar a bateria. 1 Primeiros passos 2 Ligar e desligar a câmara Para ligar a câmara, pressione o botão de alimentação. A luz de activação (verde) acende-se por um momento e o monitor liga-se. Para desligar a câmara, pressione novamente o botão de alimentação. Quando a câmara se desliga, a luz de activação apaga-se e o monitor desliga-se. Se a câmara estiver desligada, mantenha c pressionado para ligar a câmara no modo de reprodução. D Desligar automaticamente (modo de espera) · O monitor apaga-se gradualmente para reduzir o consumo de energia da bateria se não forem efectuadas quaisquer operações durante cerca de cinco segundos. O monitor ilumina-se quando os controlos da câmara forem utilizados. Se decorrer um minuto sem efectuar quaisquer operações, o monitor desliga-se automaticamente e a câmara entra em modo de espera. Se não forem efectuadas quaisquer operações nos três minutos seguintes, a câmara desliga-se automaticamente (Auto-desligado). Quando o monitor estiver desligado em modo de espera, pressionar o botão de alimentação ou o botão de disparo do obturador liga o monitor. · O tempo que decorre até a câmara entrar no modo de espera pode ser alterado em autodesligado (A 127) no menu de configuração (A 114). 15 Definir o idioma de apresentação, a data e a hora É apresentado um diálogo de selecção do idioma quando a câmara for ligada pela primeira vez. 1 Primeiros passos Pressione o botão de alimentação para ligar a câmara. A luz de activação (verde) acende-se por um momento e o monitor liga-se. 2 Utilize o multisselector giratório para seleccionar o idioma pretendido e pressione k. Para obter informações sobre a utilização do multisselector giratório, consulte "Multisselector giratório" (A 9). 3 Seleccione Sim e pressione k. Se seleccionar Não, a data e a hora não serão definidas. Data Definir hora e data? Não Sim 4 Pressione J ou K para seleccionar o fuso horário local (nome da cidade) (A 119) e pressione o botão k. London Casablanca Atrás D Hora de Verão Apresentação da hora de Verão Para utilizar a câmara numa região onde a hora de Verão esteja em vigor, pressione H no fuso horário local, no passo 4, para ligar a hora de Verão. Quando a definição de hora de Verão estiver seleccionada, a marca W aparece na parte superior do monitor. Para desactivar a definição da hora de Verão, pressione I. London Casablanca Atrás 16 Definir o idioma de apresentação, a data e a hora 5 Altere a data e hora. · Rode o multisselector giratório ou pressione H ou I para editar o item marcado. · Pressione K para mover o cursor na ordem que se segue. D ->M ->A ->Hora ->Minuto ->D M A · Pressione J para voltar ao cursor anterior. Data D M A 01 00 01 00 2008 Editar Primeiros passos 6 Seleccione a ordem pela qual pretende apresentar o dia, o mês e o ano e pressione k ou K. As definições são aplicadas e a apresentação do monitor volta ao modo de disparo. Data D M A 15 15 11 10 2008 Editar D Alterar a data e a hora · Para alterar a data e hora, seleccione Data em Data (A 117) no menu de configuração (A 114) e siga as instruções a partir do passo 5 acima. · Para alterar o fuso horário e as definições de hora de Verão, seleccione Hora Local em Data no menu de configuração (A 117, 118). 17 Inserir cartões de memória As imagens são armazenadas na memória interna da câmara (aproximadamente 42 MB) ou em cartões de memória Secure Digital (SD) amovíveis (disponíveis em separado) (A 133). Se um cartão de memória for inserido na câmara, as imagens serão automaticamente armazenadas no cartão de memória e as imagens gravadas no cartão de memória poderão ser reproduzidas, eliminadas ou transferidas. Retire o cartão de memória para armazenar fotografias na memória interna, ou reproduzir, eliminar ou transferir fotografias da memória interna. Primeiros passos 1 Confirme que a luz de activação e o monitor estão apagados e abra a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória. Certifique-se de que desliga a câmara antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória. 1 2 2 Insira o cartão de memória. Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na posição correcta. Feche a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória. B Inserir cartões de memória Inserir o cartão de memória com a face voltada para baixo ou ao contrário poderá danificar a câmara ou o cartão de memória. Certifique-se de que o cartão de memória se encontra correctamente orientado. 18 Inserir cartões de memória Retirar cartões de memória Antes de retirar cartões de memória, desligue a câmara e verifique se a luz de activação e o monitor estão apagados. Abra a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória e pressione o cartão em 1 para o ejectar parcialmente 2. O cartão pode depois ser retirado manualmente. 1 2 Primeiros passos B Formatar cartões de memória Se for apresentada a mensagem à direita, é necessário formatar o cartão de memória antes da respectiva utilização (A 128). Tenha em atenção que a formatação elimina de forma permanente todas as fotografias e outros dados do cartão de memória. Faça cópias de todas as fotografias que pretende guardar antes de formatar o cartão de memória. O cartão não está formatado. Formatar cartão? Não Sim Utilize o multisselector giratório para seleccionar Sim e pressione k. É apresentado o diálogo de confirmação. Para iniciar a formatação, seleccione Formatar e pressione k. · Não desligue a câmara nem abra a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória antes de concluir a formatação. · Quando inserir pela primeira vez cartões de memória utilizados noutros dispositivos na COOLPIX S710, não se esqueça de os formatar utilizando esta câmara (A 128). B Comutador de protecção contra gravação Comutador de protecção contra gravação Os cartões de memória SD estão equipados com um comutador de protecção contra gravação. Não é possível gravar nem eliminar fotografias, nem formatar o cartão de memória quando este comutador se encontra na posição de bloqueio ("lock"). Desbloqueie o comutador, fazendo-o deslizar para a posição de gravação ("write"). B Cartões de memória · Utilize apenas cartões de memória Secure Digital. · Não execute as acções que se seguem durante a formatação, durante a gravação ou eliminação dos dados do cartão de memória, nem durante a transferência de dados para o computador. A não observação desta precaução poderá causar a perda de dados ou danificar a câmara ou o cartão de memória: - Retirar a bateria ou o cartão de memória. - Desligar a câmara. - Desligar o adaptador CA. · Não formate o cartão de memória utilizando um computador. · Não desmonte nem modifique. · Não deixe cair, não dobre nem exponha à água ou a choques físicos violentos. · Não toque nos terminais metálicos com os dedos nem com objectos metálicos. · Não coloque etiquetas nem autocolantes no cartão de memória. · Não deixe a câmara exposta à luz directa do sol, em veículos fechados, nem em áreas sujeitas a temperaturas elevadas. · Não exponha a humidade excessiva, poeira ou gases corrosivos. 19 Informações básicas sobre fotografia e reprodução: modo automático Passo 1 Ligar a câmara e seleccionar o modo A (automático) Esta secção descreve como tirar fotografias no modo A (automático), um modo automático de "apontar e disparar" recomendado para utilizadores de câmaras digitais com pouca experiência. 1 Pressione o botão de alimentação para ligar a câmara. A luz de activação (verde) acende-se por um momento e o monitor liga-se. Neste passo, a objectiva também se abre. Avance para o passo 4 quando A for apresentado. Informações básicas sobre fotografia e reprodução: modo automático 2 Pressione e. 3 Pressione o multisselector giratório H ou I para seleccionar A e pressione k. A câmara entra no modo A (automático). Modo automático 4 Verifique o nível de carga da bateria e o número de exposições restantes. Nível de carga da bateria Monitor SEM INDICADOR B N Bateria descarregada. Descrição Bateria totalmente carregada. Bateria fraca; prepare-se para substituir ou carregar a bateria. Não é possível tirar fotografias. Carregue ou substitua a bateria por uma bateria totalmente carregada. Indicador de carga da bateria 11 Número de exposições restantes Número de exposições restantes O número de fotografias que pode ser armazenado depende da capacidade da memória interna ou do cartão de memória e da definição do modo de imagem (A 96). 20 Passo 1 Ligar a câmara e seleccionar o modo A (automático) Indicadores apresentados no modo A (automático) Modo de disparo A é apresentado no modo A (automático). Ícone de redução da vibração/detecção de movimento Quando é apresentado s, efeitos de vibração da câmara e os motivos tremidos são reduzidos. Informações básicas sobre fotografia e reprodução: modo automático 11 Indicador de memória interna As fotografias serão gravadas na memória interna (aproximadamente 42 MB). Quando o cartão de memória estiver inserido, C não será apresentado e as fotografias serão gravadas no cartão de memória. Modo de imagem Apresenta o tamanho e a qualidade de imagem definidos no menu de modo de imagem. A predefinição é k Normal (4352 × 3264). Os indicadores e as informações das fotografias apresentados durante o disparo e a reprodução serão desligados após alguns segundos (A 120). Quando o monitor tiver desligado no modo de espera para poupar energia, pressione o botão de alimentação ou o botão de dis ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

COOLPIX S710 é fácil de usar?

Usuários de 213 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NIKON COOLPIX S710 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.67
= 2.16

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.67 eo diferencial padrão é 2.16.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

COOLPIX S710 é altamente eficiente?

Usuários de 213 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NIKON COOLPIX S710 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.72
= 2.07

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.72 eo diferencial padrão é 2.07.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

COOLPIX S710 é confiável, resistente?

Usuários de 213 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NIKON COOLPIX S710 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.68
= 2.13

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.68 eo diferencial padrão é 2.13.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

COOLPIX S710 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 213 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NIKON COOLPIX S710 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.42
= 2.57

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.42 eo diferencial padrão é 2.57.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.