Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de KODAK CX7530 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 118 para Câmera digital KODAK CX7530, Diplotop Câmera digital KODAK CX7530 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

De acordo com os seus usuários, KODAK CX7530 é relativamente fácil de usar.Em média, eles o acham muito mais confiável do que os seus competidores, Mas eles têm opiniões muito diferentes Se você quiser ter certeza de que o produto KODAK CX7530 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.

Seus usuários leh atribuem uma classificação mediana, em termos de eficiência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a KODAK CX7530 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
noite, em ambientes fechados ou em áreas com muita sombra ao ar livre. É possível alterar a configuração do flash em qualquer modo estático; a configuração do flash retorna ao padrão quando você sai do modo ou desliga a câmera. Alcance do flash Grande-angular 0,6 m a 3,6 m Telefoto 0,6 m a 2,1 m Como ligar o flash Pressione o botão para rolar pelas opções do flash. O ícone do flash ativo é exibido na área de status da tela da câmera. Botão do flash/status Modo de flash O flash dispara Flash Quando requerido pelas condições de iluminação. automático Desligado Nunca. Enchimento Sempre que tirar uma foto, independentemente das condições de iluminação. Use-o quando o objeto estiver na sombra ou contra a luz (quando houver uma luz forte atrás do objeto). Redutor de Uma vez, para que os olhos da pessoa se acostumem ao flash, olhos disparando novamente para tirar a foto. Se as condições de vermelhos iluminação exigirem o uso do flash, mas não a redução de olhos vermelhos, o flash irá disparar apenas uma vez. 15 PT-BR www.kodak.com/go/support Como tirar fotos e gravar vídeos Configurações do flash em cada modo Para obter as melhores fotos possíveis, as configurações de flash são pré-configuradas para cada modo de captura. Ícone Modo de captura Configuração Configurações de Para voltar à de flash flash disponíveis configuração de padrão (pressione o botão flash padrão: do flash para mudá-lo) Automático, Desligado, Enchimento e Redutor de olhos vermelhos Saia do modo ou desligue a câmera. Automático Automático* Retrato Esporte Noturno Paisagem Close-up Vídeo Seqüência rápida Enchimento* Automático Automático* Desligado Desligado Desligado Desligado Nenhum O flash não pode ser ativado. * Quando você altera para Redutor de olhos vermelhos nesses modos, o flash permanece nesse modo até ser alterado novamente. www.kodak.com/go/support PT-BR 16 Como tirar fotos e gravar vídeos Como aparecer na foto O Cronômetro interno cria um intervalo de 10 segundos entre o momento em que você pressiona o botão do obturador e o momento em que a foto é tirada. 1 Coloque a câmera em uma superfície firme e plana ou use um tripé. 2 Em qualquer modo estático, pressione o botão do cronômetro interno O ícone do Cronômetro interno aparece na área de status. 3 Componha a cena. Pressione o botão do obturador até a metade e mantenha-o pressionado para ajustar a exposição e o foco. Em seguida, pressione o botão até o fim. Posicione-se na cena. A luz do Cronômetro interno pisca lentamente por oito segundos (e depois rapidamente por dois segundos) antes de a foto ser tirada. O Cronômetro interno é desativado após a foto ser tirada ou quando o modo é alterado. Para cancelar o Cronômetro interno antes de a foto ser tirada, pressione o botão do cronômetro interno. A configuração do Cronômetro interno permanece ativa. Pressione duas vezes o botão do Cronômetro interno para desativá-lo. . Como aparecer no vídeo 1 Coloque a câmera em uma superfície firme e plana ou use um tripé. 2 Gire o botão de modo para a posição Vídeo cronômetro interno . e pressione o botão do 3 Componha a cena e pressione o botão do obturador até o fim. Posicione-se na cena. NOTA: A duração padrão do vídeo é contínua. O vídeo parará quando você pressionar o botão do obturador ou quando não houver mais espaço de armazenamento disponível. Para alterar a duração do vídeo, consulte Duração do vídeo, página 22. 17 PT-BR www.kodak.com/go/support Como tirar fotos e gravar vídeos Como tirar uma seqüência rápida de fotos A seqüência rápida de fotos permite tirar até cinco fotos em sucessão rápida (aproximadamente 2,4 quadros por segundo). Essa opção é ideal para tirar fotos de eventos esportivos ou de objetos em movimento. O flash e o cronômetro interno são desativados quando você usa a seqüência rápida. Ativação da seqüência rápida Ícone de seqüência rápida Botão de seqüência rápida Em qualquer modo estático, pressione o botão do cronômetro interno/seqüência rápida duas vezes. O ícone de seqüência rápida aparece na área de status. NOTA: Essa configuração é mantida até que você a altere ou desligue a câmera. Como tirar fotos em seqüência rápida 1 Pressione o botão do obturador até a metade e mantenha-o pressionado para ajustar a exposição e o foco automático para todas as fotos na seqüência. 2 Pressione o botão do obturador até o fim e mantenha-o pressionado para tirar as fotos. Podem ser tiradas até cinco fotos em sucessão rápida. A câmera pára de tirar fotos quando o botão do obturador é liberado, quando são tiradas cinco fotos ou quando não há mais espaço de armazenamento. A exposição, o foco, o equilíbrio do branco e a orientação são definidos para a primeira foto e aplicados a todas as fotos. www.kodak.com/go/support PT-BR 18 Como tirar fotos e gravar vídeos Alteração das configurações das fotos Você pode alterar as configurações para obter os melhores resultados de sua câmera: 1 Pressione o botão Menu. (Nem todas as configurações estão disponíveis em alguns modos.) 2 Pressione botão OK. para destacar a configuração a ser alterada e pressione o 3 Escolha uma opção e pressione o botão OK. 4 Pressione o botão Menu para sair. Configuração Compensação da exposição (modo estático) Defina a quantidade de luz que entra na câmera. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. Ícone Opções Se as fotos estiverem muito claras, diminua o valor. Se as fotos estiverem muito escuras, aumente o valor. NOTA: Quando a tela da câmera estiver ativada em qualquer um dos modos estáticos, pressione e para ajustar a compensação da exposição. Quando estiver satisfeito, pressione novamente. A compensação da exposição voltará a ser zero se a opção Exposição longa for definida. Não disponível no modo Vídeo. Excelente ­ 5 MP; para cópias de até 50 cm x 75 cm. Excelente (3:2) ­ 4,4 MP; ideal para cópias de até 10 x 15 cm sem cortes. Também para cópias de até 50 cm x 75 cm; pode haver alguns cortes. Superior ­ 3,1 MP; para cópias de até 28 cm x 36 cm. Boa ­ 1,7 MP; para cópia pequena, envio por e-mail, Internet, exibição na tela ou economia de espaço. Qualidade da foto Defina uma resolução de foto. Essa configuração permanecerá até você alterá-la. 19 PT-BR www.kodak.com/go/support Como tirar fotos e gravar vídeos Configuração Qualidade do vídeo Defina uma resolução de vídeo. Essa configuração permanecerá até você alterá-la. Ícone Opções Excelente ­ resolução mais alta e tamanho de arquivo maior. O vídeo é reproduzido em uma janela VGA de 640 x 480 pixels. Boa ­ resolução mais baixa e tamanho de arquivo menor. O vídeo é reproduzido em uma janela QVGA de 320 x 240 pixels. Automático (padrão) ­ corrige automaticamente o equilíbrio do branco. Ideal para fotos em geral. Luz do dia ­ para fotos com iluminação natural. Tungstênio ­ corrige o tom alaranjado das lâmpadas domésticas. Ideal para fotografar sem flash em ambientes fechados iluminados por lâmpadas de tungstênio ou halógenas. Fluorescente ­ corrige o tom esverdeado da luz fluorescente. Ideal para fotografar sem flash em ambientes fechados iluminados por lâmpadas fluorescentes. Não disponível no modo Vídeo. Escolha uma configuração ISO mais baixa em cenas bem iluminadas e uma configuração mais alta em cenas com pouca luminosidade. Escolha Automático (padrão), 80, 100, 200, 400, 800 (800 disponível apenas com qualidade de foto Boa). Equilíbrio do branco Defina a condição de iluminação. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. Velocidade ISO Controle a sensibilidade da câmera à luz. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. NOTA: A configuração ISO volta para o modo Automático quando a câmera é configurada para o modo Esporte, Noturno ou Retrato, ou durante a Exposição longa. Não disponível no modo Vídeo. www.kodak.com/go/support PT-BR 20 Como tirar fotos e gravar vídeos Configuração Modo de cores Defina os tons. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. Ícone Opções Colorido (padrão) ­ para fotos coloridas. Preto/branco ­ para fotos em preto-e-branco. Sépia ­ para fotos com aparência antiga, em tons acastanhados. NOTA: O software EasyShare também permite transformar uma foto colorida em preto-e-branco ou sépia. Não disponível no modo Vídeo. Medida de exposição Avalie os níveis de iluminação em áreas específicas de uma cena. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. Padrões múltiplos (padrão) ­ avalia as condições de iluminação em toda a imagem para oferecer a melhor exposição para a foto. Ideal para fotos em geral. Prioridade central ­ avalia as condições de iluminação do objeto centralizado no visor. Ideal para objetos posicionados contra a luz. Pontual ­ semelhante à Prioridade central, a não ser pelo fato de que a medida é concentrada em uma área menor do objeto centralizado no visor. Ideal para quando se deseja uma exposição exata de uma área específica da foto. Não disponível no modo Vídeo. Multizona (padrão) ­ avalia três zonas para que o foco da foto seja distribuído por igual. Ideal para fotos em geral. Centralizada ­ avalia a pequena área centralizada no visor. Ideal quando se precisa do foco exato de uma área específica. Área do foco Selecione uma área grande ou concentrada de foco. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. NOTA: Para a obtenção das melhores fotos, a câmera é configurada como Multizona quando está no modo Paisagem. Não disponível no modo Vídeo. 21 PT-BR www.kodak.com/go/support Como tirar fotos e gravar vídeos Configuração Exposição longa Defina por quanto tempo o obturador ficará aberto. Essa configuração permanecerá até que se altere o botão de modo ou desligue a câmera. Ícone Opções Para deixar o obturador aberto por mais tempo, aumente o valor. NOTA: Quando a Exposição longa é definida, a Compensação da exposição é configurada como zero e a opção ISO passa para o modo Automático. Não disponível no modo Retrato, Esporte, Close-up e Vídeo. Armazenamento de imagens Defina um local de armazenamento para fotos e vídeos. Essa configuração permanecerá até você alterá-la. Definir álbum Defina os nomes para os álbuns. Essa configuração permanecerá até você alterá-la. Você pode aplicar diferentes opções para vídeos e fotos usando Definir álbum. Duração do vídeo Defina a duração do vídeo. Automático (padrão) ­ a câmera utiliza o cartão, caso haja um instalado. Caso contrário, utiliza a memória interna. Memória interna ­ a câmera utilizará sempre a memória interna, mesmo que haja um cartão instalado. Ligado ou desligado. Selecione nomes de álbuns antes de tirar fotos ou gravar vídeos. Assim, todas as fotos tiradas ou vídeos gravados serão marcados com esses nomes de álbuns. Consulte a página 24. Contínuo (padrão) ­ desde que haja espaço no cartão ou na memória interna, ou até que você pare de gravar. 5, 15 ou 30 ­ segundos Consulte Personalização da câmera. Menu Configurar Defina outras configurações. www.kodak.com/go/support PT-BR 22 Como tirar fotos e gravar vídeos Personalização da câmera Use o menu Configurar para personalizar as configurações da câmera. 1 Em qualquer modo, pressione o botão Menu. 2 Pressione 3 Pressione botão OK. para destacar Configurar e pressione o botão OK. para destacar a configuração a ser alterada e pressione o 4 Escolha uma opção e pressione o botão OK. 5 Pressione o botão Menu para sair. Configuração Voltar ao menu anterior. Visualização ao vivo Ativa e desativa o padrão da Visualização ao vivo. Para obter mais informações, consulte a página 11. Sons da câmera Ligado Desligado (padrão) Ícone Opções Todos ligados (padrão) Só obturador Todos desligados Consulte a página 5. NTSC (padrão) ­ usado na América do Norte e no Japão; formato mais comum. PAL ­ padrão utilizado na Europa e na China. Ligado (padrão) Desligado Escolha uma opção de data ou desative o recurso. O padrão é Desligado. Escolha uma opção de data/hora ou desative o recurso (o formato padrão da data é AAAA/MM/DD). Data e hora Saída de vídeo Defina uma configuração regional para conectar a câmera a um televisor ou a outro dispositivo externo. Sensor de orientação Posicione as fotos para serem exibidas com o lado correto para cima. Marcador de data Insira a data nas fotos. Exibição da data do vídeo Exibe a data e a hora no início da reprodução do vídeo. 23 PT-BR www.kodak.com/go/support Como tirar fotos e gravar vídeos Configuração Idioma Formatar Ícone Opções Defina um idioma. Cartão de memória ­ exclui tudo o que está no cartão; formata o cartão. Cancelar ­ sai sem fazer alteração. Memória interna ­ exclui tudo da memória interna, inclusive endereços de e-mail, nomes de álbuns e fotos favoritas; formata a memória interna. ATENÇÃO: A formatação exclui todas as fotos e vídeos, inclusive os arquivos protegidos. Se o cartão for removido durante a formatação, poderá ser danificado. Sobre Exibe informações sobre a câmera. Pré-marcação para nomes de álbum Use o recurso Definir álbum (Estático ou Vídeo) para selecionar nomes de álbuns antes de tirar fotos ou gravar vídeos. Assim, todas as fotos tiradas ou vídeos gravados serão marcados com esses nomes de álbuns. Primeiro ­ no computador Use o software Kodak EasyShare (V 3.0 ou superior; consulte a página 33) para criar nomes de álbuns no computador. Depois copie até 32 nomes de álbuns para a lista de nomes na próxima vez que você conectar a câmera ao computador. Consulte a Ajuda do software Kodak EasyShare para obter informações detalhadas. Segundo ­ na câmera 1 Em qualquer modo, pressione o botão Menu. 2 Pressione para destacar Definir álbum e pressione o botão OK. 3 Pressione para destacar o nome de um álbum e pressione o botão OK. Repita o procedimento para marcar fotos ou vídeos para os álbuns. Os álbuns selecionados são identificados por uma marca de seleção. www.kodak.com/go/support PT-BR 24 Como tirar fotos e gravar vídeos 4 Para remover uma seleção, destaque um nome de álbum e pressione o botão OK. Para remover todas as seleções de álbuns, selecione Apagar todas. 5 Destaque Sair e pressione o botão OK. Suas seleções serão salvas. Se você ativar a tela da câmera, a sua seleção de álbum será exibida na tela. Um sinal de mais (+) após o nome do álbum indica que há mais de um álbum selecionado. 6 Pressione o botão Menu para sair do menu. Terceiro ­ transfira para o computador Quando você transferir as fotos ou os vídeos marcados para o computador, o software Kodak EasyShare será iniciado automaticamente e classificará as fotos no álbum apropriado. Consulte a Ajuda do software Kodak EasyShare para obter informações detalhadas. 25 PT-BR www.kodak.com/go/support 3 Revisão de fotos e vídeos Pressione o botão Review (Rever) para ver as fotos e os vídeos e trabalhar com eles. Para economizar energia da pilha, use a estação para câmera ou estação impressora opcional Kodak EasyShare ou um adaptador de CA de 3 V da Kodak. Acesse a página www.kodak.com/go/cx7530accessories. Exibição de fotos e vídeos um a um 1 Pressione o botão Review (Rever). 2 Pressione para avançar ou retroceder pelas fotos e vídeos. Para obter uma rolagem mais rápida, mantenha pressionado . Para sair do modo Rever, pressione o botão Review (Rever). NOTA: As fotos tiradas com a configuração de qualidade Excelente (3:2) são exibidas na proporção 3:2 com uma faixa preta na parte superior da tela. Exibição de várias fotos e vídeos 1 Pressione o botão Review (Rever). 2 Pressione . NOTA: Você também pode pressionar o botão Menu, destacar e, em seguida, pressionar o botão OK. Miniaturas de fotos e vídeos são exibidas. Para exibir a fileira de miniaturas anterior ou seguinte, pressione . Para ver as miniaturas uma a uma, pressione . Para ver apenas a foto selecionada, pressione o botão OK. Exibição de fotos e vídeos sem estender a lente 1 Gire o botão de modo para Favoritas . A lente não se estenderá, portanto você não poderá fotografar. 2 Pressione o botão Review (Rever). 3 Consulte a etapa 2 em Exibição de fotos e vídeos um a um. www.kodak.com/go/support PT-BR 26 Revisão de fotos e vídeos Reprodução de vídeo 1 Pressione o botão Review (Rever). 2 Pressione para localizar um vídeo. A duração do vídeo é exibida no alto da tela da câmera. No modo Várias fotos, destaque um vídeo e pressione o botão OK. 3 Para reproduzir ou interromper um vídeo, pressione o botão OK. NOTA: Você também pode pressionar o botão Menu, destacar e, em seguida, pressionar o botão OK. Para ajustar o volume, pressione Para voltar o vídeo, pressione . durante a reprodução. . Para reproduzir o vídeo novamente, pressione o botão OK. Para avançar até a próxima foto ou vídeo ou retroceder, pressione Exclusão de fotos e vídeos 1 Pressione o botão Review (Rever). 2 Pressione para localizar uma foto ou um vídeo (ou destacar um deles em uma exibição múltipla) e pressione o botão Delete (Excluir). 3 Pressione botão OK: para destacar uma opção; em seguida, pressione o FOTO ou VÍDEO ­ exclui a foto ou o vídeo exibido. SAIR ­ sai da tela Excluir. TODAS ­ exclui todas as fotos e vídeos do local atual de armazenamento. Para excluir outras fotos e vídeos, volte à etapa 2. NOTA: Dessa maneira não é possível excluir fotos e vídeos protegidos. Remova a proteção para poder excluí-los (consulte a página 28). 27 PT-BR www.kodak.com/go/support Revisão de fotos e vídeos Alteração das configurações opcionais de revisão No modo Rever, pressione o botão Menu para acessar configurações opcionais de revisão. Álbum (página 29) Proteger (página 28) Armazenamento de imagens (página 22) Apresentação de slides (página 30) Copiar (página 31) Várias fotos (página 26) Informações sobre fotos e vídeos (página 32) Menu Configurar (página 22) Ampliação de fotos 1 Pressione o botão Review (Rever) e localize a foto. 2 Pressione o botão Telefoto (T) para ampliar a foto entre 1X e 8X. Para ver diferentes partes da foto, pressione . Para exibir novamente a foto no tamanho 1X (original), pressione o botão OK. Para sair do modo Rever, pressione o botão Review (Rever). Proteção de fotos e vídeos contra exclusão 1 Pressione o botão Review (Rever) e localize a foto ou o vídeo. 2 Pressione o botão Menu. 3 Pressione para destacar Proteger ; em seguida, pressione o botão OK. A foto ou o vídeo fica protegido e não pode ser excluído. O ícone de proteção aparecerá com a foto ou o vídeo protegido. Para remover a proteção, pressione o botão OK novamente. Pressione o botão Menu para sair do menu. www.kodak.com/go/support PT-BR 28 Revisão de fotos e vídeos ATENÇÃO: A formatação da memória interna ou de um cartão SD/MMC exclui todas as fotos e vídeos (inclusive os protegidos). A formatação da memória interna também exclui endereços de e-mail, nomes de álbuns e fotos favoritas. Para recuperá-los, consulte a Ajuda do software EasyShare. Marcação de fotos e vídeos para álbuns Use o recurso de álbum no modo Rever para marcar, com nomes de álbuns, as fotos e os vídeos na câmera. Primeiro ­ no computador Use o software Kodak EasyShare (versão 3.0 ou posterior) para criar nomes de álbuns no seu computador e depois copie até 32 nomes para a memória interna da câmera. Consulte a Ajuda do software Kodak EasyShare para obter informações detalhadas. Segundo ­ na câmera 1 Pressione o botão Review (Rever) e localize a foto ou o vídeo. 2 Pressione o botão Menu. 3 Pressione 4 Pressione botão OK. para destacar Álbum e pressione o botão OK. para destacar a pasta de um álbum e depois pressione o Para adicionar outras fotos ao mesmo álbum, pressione para percorrer as fotos. Quando chegar à foto desejada, pressione o botão OK. Para adicionar as fotos a mais de um álbum, repita a etapa 4 para cada álbum. O nome do álbum aparece com a foto. Um sinal de mais (+) após o nome do álbum indica que a foto foi adicionada a mais de um álbum. Para remover uma seleção, destaque um nome de álbum e pressione o botão OK. Para remover todas as seleções de álbuns, selecione Apagar todas. 29 PT-BR www.kodak.com/go/support Revisão de fotos e vídeos Terceiro ­ transfira para o computador Quando você transferir as fotos e os vídeos marcados para o computador, o software Kodak EasyShare abrirá e classificará as fotos e os vídeos na pasta de álbum apropriada. Consulte a Ajuda do software Kodak EasyShare para obter informações detalhadas. Execução de uma apresentação de slides Utilize a Apresentação de slides para exibir as fotos e os vídeos na tela da câmera. Para executar uma apresentação de slides na televisão ou em outro dispositivo externo, consulte a página 31. Para economizar energia da pilha, utilize um adaptador opcional de CA de 3 V da Kodak. Acesse a página www.kodak.com/go/cx7530accessories. Como iniciar a apresentação de slides 1 Pressione o botão Review (Rever) e, em seguida, o botão Menu. 2 Pressione o botão OK. 3 Pressione o botão OK. para destacar Apresentação de slides e pressione para destacar Iniciar apresentação; em seguida, pressione Cada foto ou vídeo é exibido uma vez. Para interromper a Apresentação de slides, pressione o botão OK. Alteração do intervalo de exibição da apresentação de slides Como padrão, cada foto é exibida durante cinco segundos. O intervalo de exibição pode ser definido entre 3 e 60 segundos. 1 No menu Apresentação de slides, pressione em seguida, pressione o botão OK. 2 Selecione um intervalo de exibição. Para avançar os segundos rapidamente, mantenha pressionado 3 Pressione o botão OK. A configuração do intervalo é mantida até que volte a ser alterada. . para destacar Intervalo; www.kodak.com/go/support PT-BR 30 Revisão de fotos e vídeos Execução de um ciclo contínuo de apresentação de slides Quando você ativa a opção Ciclo, a apresentação de slides é repetida continuamente. 1 No menu Apresentação de slides, pressione pressione o botão OK. para destacar Ciclo e 2 Pressione para destacar Ligado e pressione o botão OK. A apresentação de slides será repetida continuamente até você pressionar o botão OK ou a pilha se esgotar. O recurso Ciclo é mantido até que seja alterado. Exibição de fotos e vídeos na televisão Você pode exibir fotos e vídeos na televisão, no monitor de um computador ou em qualquer dispositivo equipado com uma entrada para vídeo. A qualidade da imagem na tela da televisão poderá não ser tão boa quanto em um monitor de computador ou em uma foto impressa. NOTA: Verifique se a configuração de saída de vídeo (NTSC ou PAL) está correta (consulte a página 23). Se você conectar ou desconectar o cabo enquanto a apresentação de slides estiver em andamento, a apresentação será interrompida. 1 Conecte o cabo de áudio/vídeo (fornecido) da porta de saída de vídeo da câmera à porta de entrada de vídeo (amarela) e à porta de entrada de áudio (branca) da televisão. Para obter informações detalhadas, consulte o guia do usuário da televisão. 2 Reveja as fotos e os vídeos na tela da televisão. Cópia de fotos e vídeos Você pode copiar fotos e vídeos de um cartão para a memória interna ou vice-versa. Antes de copiar os arquivos, verifique se: Há um cartão inserido na câmera. O local de armazenamento das fotos na câmera está configurado como o local do qual você está copiando. Consulte Armazenamento de imagens, página 22. 31 PT-BR www.kodak.com/go/support Revisão de fotos e vídeos Copiar fotos ou vídeos: 1 Pressione o botão Review (Rever) e, em seguida, o botão Menu. 2 Pressione botão OK. 3 Pressione para destacar Copiar e, em seguida, pressione o para destacar uma opção: FOTO ou VÍDEO ­ copia a foto ou o vídeo atual. SAIR ­ retorna ao menu Rever. TODAS ­ copia todas as fotos e vídeos do local de armazenamento selecionado para outro local. 4 Pressione o botão OK. NOTA: As fotos e os vídeos são copiados, e não movidos. Para remover fotos e vídeos do local original após a cópia, exclua-os (consulte a página 27). As marcas que você aplicou para impressão, envio por e-mail e favoritas não são copiadas. As configurações de proteção não são copiadas. Para proteger uma foto ou um vídeo, consulte a página 28. Exibição de informações sobre fotos e vídeos 1 Pressione o botão Review (Rever) e, em seguida, o botão Menu. 2 Pressione para destacar Informações da foto ou Informações do vídeo; em seguida, pressione o botão OK. 3 Para exibir informações sobre a próxima foto ou vídeo ou sobre as fotos ou vídeos anteriores, pressione . Pressione o botão Menu para ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

CX7530 é fácil de usar?

Usuários de 118 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o KODAK CX7530 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.24
= 2.74

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.24 eo diferencial padrão é 2.74.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

CX7530 é altamente eficiente?

Usuários de 118 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o KODAK CX7530 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.08
= 2.63

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.08 eo diferencial padrão é 2.63.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

CX7530 é confiável, resistente?

Usuários de 118 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que KODAK CX7530 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.33
= 2.71

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.33 eo diferencial padrão é 2.71.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

CX7530 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 118 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que KODAK CX7530 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.25
= 2.84

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.25 eo diferencial padrão é 2.84.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.